Океан наших слёз
Der Ozean unserer Tränen
Мама
я
устала
так
жить
Mama,
ich
bin
so
müde,
so
zu
leben
И
искать
смысл
где
его
нет
Und
den
Sinn
zu
suchen,
wo
es
keinen
gibt
Как
мне
быть
прошу
подскажи
Was
soll
ich
tun,
bitte
sag
es
mir
Мне
сейчас
очень
нужен
совет
Ich
brauche
jetzt
wirklich
einen
Rat
Я
рисовала
чувства
Ich
malte
Gefühle
Где
было
пусто
Wo
Leere
herrschte
И
жила
ради
этой
любви
Und
lebte
für
diese
Liebe
Все
изменилась
резко
Alles
änderte
sich
plötzlich
Мы
с
ним
тонем
вместе
Wir
sinken
gemeinsam
Нас
увы
не
спасти
Uns
kann
man
leider
nicht
retten
И
прямо
в
бездну
Und
direkt
in
den
Abgrund
Нас
тянет
во
тьму
Zieht
es
uns
in
die
Dunkelheit
И
нет
сил
бороться
за
жизнь
Keine
Kraft,
fürs
Leben
zu
kämpfen
Под
звук
оркестра
Zum
Klang
des
Orchesters
Водоворот
уносит
вниз
Reißt
der
Strudel
uns
nach
unten
Крик
бесполезен,
нет
спасенья
Schreien
nutzt
nichts,
keine
Rettung
Вокруг
обломки,
все
всерьез
Trümmer
ringsum,
alles
ernst
И
мы
утонем
без
сомнения
Wir
ertrinken
ohne
Zweifel
В
океане
наших
слез
Im
Ozean
unserer
Tränen
Мам,
я
с
ним
уйду
навсегда
Mama,
ich
gehe
für
immer
mit
ihm
Знаю
нет
прощения
нам
Weiß,
es
gibt
keine
Vergebung
für
uns
Ветер
унесет
все
слова
Der
Wind
trägt
alle
Worte
fort
Но
печаль
будет
плыть
по
волнам
Doch
Trauer
wird
auf
den
Wellen
treiben
В
сердце
боль
и
скрежет
Schmerz
und
Knirschen
im
Herzen
Так
сильно
режут
Schneiden
so
tief
Наши
чувства
мы
не
сберегли
Unsere
Gefühle
hüteten
wir
nicht
Все
пройдет
как
искра
Alles
vergeht
wie
ein
Funke
Мы
застынем
быстро
Wir
erstarren
schnell
В
мутной
воде
без
любви
Im
trüben
Wasser
ohne
Liebe
И
прямо
в
бездну
Und
direkt
in
den
Abgrund
Нас
тянет
во
тьму
Zieht
es
uns
in
die
Dunkelheit
И
нет
сил
бороться
за
жизнь
Keine
Kraft,
fürs
Leben
zu
kämpfen
Под
звук
оркестра
Zum
Klang
des
Orchesters
Водоворот
уносит
вниз
Reißt
der
Strudel
uns
nach
unten
Крик
бесполезен,
нет
спасенья
Schreien
nutzt
nichts,
keine
Rettung
Вокруг
обломки,
все
всерьез
Trümmer
ringsum,
alles
ernst
И
мы
утонем
без
сомнения
Wir
ertrinken
ohne
Zweifel
В
океане
наших
слез
Im
Ozean
unserer
Tränen
Пойдем
на
дно
Gehen
wir
unter
Под
звук
оркестра
Zum
Klang
des
Orchesters
Мы
все-равно
Wir
werden
trotzdem
Утонем
вместе
Gemeinsam
ertrinken
Все
решено
Alles
entschieden
Ждать
бесполезно
Warten
ist
nutzlos
Как
в
том
кино
Wie
in
jenem
Film
И
прямо
в
бездну
Und
direkt
in
den
Abgrund
Нас
тянет
во
тьму
Zieht
es
uns
in
die
Dunkelheit
И
нет
сил
бороться
за
жизнь
Keine
Kraft,
fürs
Leben
zu
kämpfen
Под
звук
оркестра
Zum
Klang
des
Orchesters
Водоворот
уносит
вниз
Reißt
der
Strudel
uns
nach
unten
Крик
бесполезен,
нет
спасенья
Schreien
nutzt
nichts,
keine
Rettung
Вокруг
обломки,
все
всерьез
Trümmer
ringsum,
alles
ernst
И
мы
утонем
без
сомнения
Wir
ertrinken
ohne
Zweifel
В
океане
наших
слез
Im
Ozean
unserer
Tränen
В
океане
наших
слез
Im
Ozean
unserer
Tränen
В
океане
наших
слез
Im
Ozean
unserer
Tränen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: астрелина виктория викторовна, михеев александр сергеевич
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.