Tormenta - Confidencias de una Mujer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Confidencias de una Mujer - TormentaÜbersetzung ins Russische




Confidencias de una Mujer
Признания женщины
Se ha hecho tarde y espero que vuelvas
Уже поздно, и я жду твоего возвращения
Los niños duermen, yo sigo despierta
Дети спят, а я всё ещё не сплю
Como una sombra te escucho llegar y en
Как тень, я слышу, как ты входишь, и в
Tus ojos se ve que no quieres hablar
Твоих глазах видно говорить ты не хочешь
Y preferimos no hablar de los dos, mirar tranquilos la televisión
И мы предпочитаем не говорить о нас, спокойно смотрим телевизор
Y mientras tanto se muere el amor, otro
А тем временем любовь умирает, ещё
Día se va y olvidamos decir te quiero
Один день прошёл, и мы забыли сказать «люблю»
Quiéreme, quiéreme hasta morir, que viviré para ti
Люби меня, люби до самой смерти, я буду жить для тебя
¿Qué es lo que hicimos con esas promesas de amor que juramos los dos?
Куда делись те клятвы любви, что мы давали друг другу?
Todos los días la misma rutina
Каждый день одна и та же рутина
Sientes hastío de tanta oficina
Ты устал от этой офисной жизни
Yo estoy cansada, hay tanto que hacer
Я измотана, дел слишком много
Que prefiero evitar que me roces la piel
И я не хочу, чтобы ты касался моей кожи
Todo daría por aquel amor, ese que un día nos hizo soñar
Всё отдала бы за ту любовь, что когда-то заставила нас мечтать,
Ver las estrellas caer en el mar y volver
Видеть, как звёзды падают в море, и снова
A decir en tus brazos, mi amor, te quiero
Сказать в твоих объятиях: «Любовь моя, я тебя люблю»
Quiéreme, quiéreme hasta morir, que viviré para ti
Люби меня, люби до самой смерти, я буду жить для тебя
¿Qué es lo que hicimos con esas promesas de amor que juramos los dos?
Куда делись те клятвы любви, что мы давали друг другу?
Na, na-na-na-na-na, na-na-na
На, на-на-на-на-на, на-на-на
Na, na-na-na-na-na, na-na-na
На, на-на-на-на-на, на-на-на
Y volver a decir en tus brazos, mi amor, te quiero
И снова сказать в твоих объятиях: «Любовь моя, я тебя люблю»
Na, na-na-na-na-na, na-na-na
На, на-на-на-на-на, на-на-на
Na, na-na-na-na-na, na-na-na
На, на-на-на-на-на, на-на-на
Y volver a decir en tus brazos, mi amor, te quiero
И снова сказать в твоих объятиях: «Любовь моя, я тебя люблю»





Autoren: Mariano Barabino, Tormenta


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.