Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TAlk tO Me (with Rich The Kid)
Поговори со мной (с Rich The Kid)
Alright,
cool
Хорошо,
круто
Talk
to
me
baby
(talk)
Поговори
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
Пусть
она
упадет
на
пол
I
want
you
to
talk
to
me
baby
(talk)
Я
хочу,
чтобы
ты
говорила
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
(oh)
Пусть
она
упадет
на
пол
(о)
Talk
to
me,
baby
(talk)
Поговори
со
мной,
детка
(говори)
Work
it,
take
the
shift
off
for
me,
baby
(alright)
Поработай,
отпросись
с
работы
для
меня,
детка
(хорошо)
I
drive
the
whip
you
bought
for
me,
baby
(burr)
Я
гоняю
на
тачке,
которую
ты
мне
купила,
детка
(брр)
You
know
I
got
a
lotta
opps
on
me,
baby
Ты
знаешь,
у
меня
много
врагов,
детка
I
whip
around
the
corner
in
the
whip
(whip)
Я
влетаю
за
угол
на
тачке
(тачка)
Shout
out
Rafaello,
man
I
love
the
drip,
drip
(drip,
drip)
Передаю
привет
Rafaello,
чувак,
я
обожаю
эти
цацки,
цацки
(цацки,
цацки)
80
pointers
on
my
wrist
80
карат
на
моем
запястье
I'm
hella
rich
and
I
love
to
talk
shit
so
Я
чертовски
богат
и
люблю
трепаться,
так
что
Talk
to
me
baby
(talk)
Поговори
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
Пусть
она
упадет
на
пол
I
want
you
to
talk
to
me
baby
(talk)
Я
хочу,
чтобы
ты
говорила
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
Пусть
она
упадет
на
пол
Let
her
go,
go,
go,
go
(yeah)
Отпусти
ее,
да,
да,
да,
да
(ага)
Go,
go,
go,
go
(what)
Да,
да,
да,
да
(что)
Girl,
I'll
race
you
to
the
floor,
tell
her
go
Детка,
я
обгоню
тебя
на
пути
к
полу,
скажи
ей
"вперед"
Tell
the
crew,
I
got
money
Скажи
команде,
что
у
меня
есть
деньги
I'm
the
one
you
wanna
know
Я
тот,
кого
ты
хочешь
знать
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
can
make
that
pussy
talk
back
(what)
Я
могу
заставить
эту
киску
говорить
(что)
I
can
spoil
you
wit'
these
big
racks
Я
могу
избаловать
тебя
этими
большими
пачками
She
got
good
head
(head)
and
she
eat
her
cornbread
(cornbread)
У
нее
отличный
минет
(минет),
и
она
ест
свой
кукурузный
хлеб
(кукурузный
хлеб)
The
Wraith
red,
Ben
Frank,
my
friend's
dead
Красный
Wraith,
Бен
Франклин,
мой
друг
мертв
I
don't
wanna
miss
it,
all
of
the
money
Я
не
хочу
упустить
все
эти
деньги
I
don't
wanna
kiss
you
Я
не
хочу
тебя
целовать
The
pussy
official,
I
fuck
her
one
time
and
her
face
in
a
pillow
Киска
официально
моя,
я
трахаю
ее
один
раз,
и
ее
лицо
в
подушке
It's
a
one
night
ting,
my
diamonds
fighting
Это
всего
лишь
на
одну
ночь,
мои
бриллианты
сверкают
This
not
no
brightly,
that
pussy
bitin
Это
не
ярко,
эта
киска
кусается
I
tell
her
to
talk
to
me,
to
plug
and
walk
with
me
(plug)
Я
говорю
ей
поговорить
со
мной,
подключиться
и
пойти
со
мной
(подключись)
Ooh,
she
boujee,
she
busy
(busy)
О,
она
шикарная,
она
занята
(занята)
Fuck,
I
might
buy
her
a
Bentley
(Bentley,
fuck
it)
Черт,
я
мог
бы
купить
ей
Bentley
(Bentley,
к
черту)
Go
(go),
go
to
the
floor
and
pick
up
(and
pick
up)
Вперед
(вперед),
иди
на
пол
и
подними
(и
подними)
She
callin'
my
phone,
might
pick
up
(burr)
Она
звонит
мне,
может,
подниму
(брр)
She
too
bad,
I
might
miss
her
(Rich)
Она
слишком
хороша,
я
мог
бы
по
ней
скучать
(Rich)
Talk
to
me
baby
(talk)
Поговори
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
Пусть
она
упадет
на
пол
I
want
you
to
talk
to
me
baby
(talk)
Я
хочу,
чтобы
ты
говорила
со
мной,
детка
(говори)
You's
a
prissy
little
missy,
baby
Ты
такая
капризная
милашка,
детка
I
got
one
night
for
you
baby
(lit)
У
меня
есть
одна
ночь
для
тебя,
детка
(огонь)
And
so
hop
out
the
clothes
Так
что
давай,
снимай
одежду
Let
'em
drop
to
the
floor
Пусть
она
упадет
на
пол
Let
her
go,
go,
go,
go
(yeah)
Отпусти
ее,
да,
да,
да,
да
(ага)
Go,
go,
go,
go
(what)
Да,
да,
да,
да
(что)
Girl,
I'll
race
you
to
the
floor,
tell
her
go
Детка,
я
обгоню
тебя
на
пути
к
полу,
скажи
ей
"вперед"
Tell
the
crew,
I
got
money
Скажи
команде,
что
у
меня
есть
деньги
I'm
the
one
you
wanna
know
Я
тот,
кого
ты
хочешь
знать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.