Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Lightning
Белая молния
I'm
off,
I'm
off
lightning
Я
улетаю,
я
на
молнии
Burning
good,
it's
like
tequila
in
the
pen
Горит
хорошо,
как
текила
в
тюрьме
I'm
in
the
cell,
I
need
a
friend
that
I
can
vent
to
Я
в
камере,
мне
нужен
друг,
которому
я
могу
излить
душу
While
I'm
in
jail
she
fucked
my
dawg,
she
revengeful
Пока
я
в
тюрьме,
она
трахнула
моего
кореша,
она
мстительная
I
heard
the
news,
it
had
me
falling
on
the
cell
floor
Я
услышал
новости,
и
я
упал
на
пол
камеры
I
got
so
mad,
I'm
calling
on
the
GTL
phone
Я
так
разозлился,
что
звоню
по
телефону
GTL
You
have
a
pre-paid
call
from
Tory
У
вас
есть
предоплаченный
звонок
от
Тори
Drunk
again,
drunk
again
Снова
пьян,
снова
пьян
Sippin'
on
white
lightning,
you
know
that
I
am,
oh,
I
am
Потягиваю
белую
молнию,
ты
знаешь,
что
я
пьян,
о,
да,
пьян
Drunk
again,
drunk
again
Снова
пьян,
снова
пьян
Sippin'
on
white
lightning,
you
know
that
I
am,
oh
I
am
Потягиваю
белую
молнию,
ты
знаешь,
что
я
пьян,
о,
да,
пьян
It's
niggas
fighting
in
the
cell
right
beside
me
right
now
Прямо
сейчас
рядом
со
мной
в
камере
дерутся
ниггеры
Oh,
right
now
О,
прямо
сейчас
Tell
me,
do
you
understand
when
I'm
on
lightning?
Скажи,
ты
понимаешь
меня,
когда
я
на
молнии?
Burning
good,
it's
like
tequila
in
the
pen
Горит
хорошо,
как
текила
в
тюрьме
She
did
me
wrong,
can't
bеlieve
you
done
fuckеd
on
my
mans
Ты
поступила
со
мной
неправильно,
не
могу
поверить,
что
ты
переспала
с
моим
корешем
State
penitentiary,
thinking
about
the
memories
Государственная
тюрьма,
думаю
о
воспоминаниях
I
hit
your
phone
when
I'm
on,
just
to
let
you
know
I'm
Я
звоню
тебе,
когда
я
под
кайфом,
просто
чтобы
ты
знала,
что
я
Drunk
again,
drunk
again
Снова
пьян,
снова
пьян
Sippin'
on
white
lightning,
you
know
that
I
am,
oh,
I
am
Потягиваю
белую
молнию,
ты
знаешь,
что
я
пьян,
о,
да,
пьян
Drunk
again,
drunk
again
Снова
пьян,
снова
пьян
Sippin'
on
white
lightning,
you
know
that
I
am,
oh,
I
am
Потягиваю
белую
молнию,
ты
знаешь,
что
я
пьян,
о,
да,
пьян
I
got
so
mad
I
wanted
to
blame
it
on
my
dawg
Я
так
разозлился,
что
хотел
обвинить
во
всем
своего
кореша
But
that's
some
lame
ass
nigga
shit
Но
это
какое-то
жалкое
ниггерское
дерьмо
I'm
in
the
pen,
I
need
someone
that
I
can
call
on
Я
в
тюрьме,
мне
нужен
кто-то,
кому
я
могу
позвонить
Codeine,
I'm
up
in
prison
laying
lowkey
Кодеин,
я
в
тюрьме,
тихонько
лежу
I'm
in
the
cell
off
the
lightning,
yeah
Я
в
камере,
под
молнией,
да
Even
the
COs
gotta
feel
me
Даже
надзиратели
должны
меня
понимать
Upstate,
I'm
in
the
mountains
В
северной
части
штата,
я
в
горах
She
still
gon'
dance,
she
about
bands
Она
все
еще
будет
танцевать,
она
вся
о
деньгах
She
gotta
smile
like
Miss
G
up
in
North
Kern
Она
должна
улыбаться,
как
Мисс
Джи
в
Северном
Керне
You
ain't
GP,
you
wouldn't
know
her
Ты
не
из
GP,
ты
бы
ее
не
знала
If
you
went
SNY,
you
wouldn't
know
her
Если
бы
ты
сидела
в
SNY,
ты
бы
ее
не
знала
My
niggas
on
the
line
probably
know
her
Мои
ниггеры
на
линии,
вероятно,
знают
ее
Shout
to
all
my
dawgs
in
that
law
library
Привет
всем
моим
корешам
в
библиотеке
юридической
литературы
He
got
back
in
court,
beat
it
pro-per
Он
вернулся
в
суд,
выиграл
дело
сам
Off
the
lightning,
you
know
I'm
off
the
lightning,
right
now
Под
молнией,
ты
знаешь,
что
я
под
молнией,
прямо
сейчас
Two
block,
Cell
245,
I'm
lit
right
now
Второй
блок,
камера
245,
я
сейчас
в
ударе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
PETERSON
Veröffentlichungsdatum
07-03-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.