Toteking - Introheroina - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Introheroina - TotekingÜbersetzung ins Englische




Introheroina
Heroin Intro
La heroína en el cuerpo del Pepe. Vuelve la heroína, e
Heroin in Pepe's body. Heroin is back, a
Stá dentro de él, dentro. ¿tienes guardao eso? po
nd it's inside him, inside. Have you kept that? be
Rque eso me mola, eh Dentro,
cause I love that, hey Inside,
Esto es súper chungo, Dentro! Dentro de ti está. Hey!
This is super bad, Inside! It's inside you. Hey!
Mi flow roto vive bien, quien quiere, puede
My broken flow lives well, whoever wants it, can have it
¿Tienes estilo?, yo soy la sede
Do you have style? I'm the headquarters
Chico, ¿tu quién coño eres?
Man, who the hell are you?
Otro B.B.King, b-boy como el Juani
Another B.B.King, b-boy like Juani
Más difícil de esquivar que el iceberg del Titanic
Harder to dodge than the Titanic's iceberg
Yo que flipas cuando pongo ese asesino renglón
I know you flip when I put that murderous line
Sobre tu cara y la retina filma todo el sermón
Over your face and the retina films the whole sermon
Por las esquinas ya se opinan, se avecina el cabrón
They're already gossiping on the corners, the bastard is coming
Dinero joven, otro millón
Young money, another million
Soy el don, voy cuando tienes un mal
I'm the boss, I come when you have a problem
Yo te enseño a ser feliz sin ninguna ambición social
I teach you to be happy without any social ambition
Soy el recreo, la mano de Orfeo
I'm the recess, the hand of Orpheus
Soy el gorro de Kangol y los anillos de 4 deos
I'm the Kangol hat and the rings of 4 fingers
No te piques, pide, asume al líder
Don't get angry, ask, meet the leader
Guarda fuerzas por si vienen más gold diggers
Save your strength in case more gold diggers come
Millones de frases, euros y canas
Millions of phrases, euros and gray hair
El Pepe en la base, crema, lanas, Tote gana
Pepe at the base, cream, wool, Tote wins
Pa que lo sepas, yo no pido nunca nada prestao
Let me tell you, I never ask for anything on loan
Y soy feliz con salmorejo y cuando follo sentao
And I'm happy with salmorejo and when I fuck sitting down
Los veo de lejos conspirando y pienso, están apañaos
I see them from afar conspiring and I think, they're screwed
¿Eso es rapear? ¿quién te ha enseñao?
Is that rapping? Who taught you?
Mi freestyle levanta a yorkshires
My freestyle lifts yorkshires
Pitbulls, stanfords de los parques donde paráis
Pit bulls, stanfords from the parks where you hang out
La peña me despide mientras paso por el fuego
People say goodbye to me as I walk through the fire
"Adiós Tote" dicen, "nos vemos, hasta luego". Hasta luego
"Goodbye Tote" they say, "see you later, later". Later
Bueno ahora es cuando fluyo
Well now is when I flow
No va a quedar nada de vosotros
Nothing's going to be left of you
Nada! por el suelo, venga, recoge las orejas hermano, ok, T.O.T.E
Nothing! on the floor, come on, pick up your ears brother, ok, T.O.T.E





Autoren: Manuel Gonzalez Rodriguez, Jose Ricardo Escabias Merinero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.