Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio andare a vivere in campagna
Хочу уехать жить в деревню
Voglio
andare
a
vivere
in
campagna
Хочу
уехать
жить
в
деревню,
Voglio
la
rugiada
che
mi
bagna
Хочу,
чтоб
роса
меня
обмывала.
Ma
vivo
qui
in
città,
e
non
mi
piace
più
Но
я
живу
здесь,
в
городе,
и
мне
это
больше
не
нравится.
In
questo
traffico
bestiale
В
этом
зверином
потоке
машин
La
solitudine
ti
assale
e
ti
butta
giù
Одиночество
нападает
и
валит
с
ног.
Che
bella
la
mia
gioventù
Как
прекрасна
была
моя
молодость!
Voglio
ritornare
alla
campagna
Хочу
вернуться
в
деревню,
Voglio
zappar
la
terra
e
fare
legna
Хочу
копать
землю
и
рубить
дрова.
Ma
vivo
qui
in
città,
che
fretta
sta
tribù
Но
я
живу
здесь,
в
городе,
какая
же
спешка
у
этого
племени!
Non
si
può
più
comunicare
Невозможно
больше
общаться,
Qui
non
si
può
più
respirare
il
cielo
non
e
più
blu
Здесь
невозможно
дышать,
небо
больше
не
голубое.
E
io
non
mi
diverto
più
И
я
больше
не
веселюсь.
Al
mio
paese
si
balla,
si
balla,
si
balla
В
моей
деревне
танцуют,
танцуют,
танцуют
In
questa
notte
un
po'
gitana
di
luna
piena
В
эту
цыганскую
ночь
при
полной
луне.
Al
mio
paese
c'è
festa
che
festa
che
festa
В
моей
деревне
праздник,
какой
праздник,
какой
праздник!
Tutti
in
piazza
ed
affacciati
alla
finestra
Все
на
площади
и
выглядывают
из
окон.
E
un
sogno
e
niente
più
И
это
всего
лишь
сон.
Che
bella
la
mia
gioventù
Как
прекрасна
была
моя
молодость!
Io
che
sono
nato
in
campagna
Я,
родившийся
в
деревне,
Ricordo
nonno
Silvio
e
la
vendemmia
Помню
деда
Сильвио
и
сбор
винограда.
Ma
vivo
qui
in
città,
dove
sei
nata
tu
Но
я
живу
здесь,
в
городе,
где
родилась
ты.
Ma
la
nevrosi
e
generale
Но
невроз
всеобщий,
La
confusioni
che
ti
assale
ti
butta
giù
Смятение
нападает
и
валит
с
ног.
E
io
non
mi
diverto
più
И
я
больше
не
веселюсь.
Al
mio
paese
si
balla,
si
balla,
si
balla
В
моей
деревне
танцуют,
танцуют,
танцуют
In
questa
notte
un
po'
ruffiana
di
luna
piena
В
эту
чарующую
ночь
при
полной
луне.
Al
mio
paese
c'è
festa
che
festa
che
festa
В
моей
деревне
праздник,
какой
праздник,
какой
праздник!
Tutti
in
piazza
ed
affacciati
alla
finestra
Все
на
площади
и
выглядывают
из
окон.
Rivoglio
il
mio
paese
la
chiesa
le
case
Я
хочу
обратно
в
свою
деревню,
к
церкви,
к
домам
E
la
maestra
che
coltiva
le
sue
rose
И
к
учительнице,
которая
выращивает
розы.
Rivoglio
il
mio
paese,
la
vecchia
corriera
Я
хочу
обратно
в
свою
деревню,
к
старому
автобусу,
Che
risaliva
lenta
sbuffando
a
tarda
sera
Который
медленно
поднимался,
пыхтя,
поздно
вечером.
Ma
e
solo
un
sogno
e
niente
più
Но
это
всего
лишь
сон.
Che
bella
la
mia
gioventù
Как
прекрасна
была
моя
молодость!
Al
mio
paese
si
balla
si
balla
si
balla
В
моей
деревне
танцуют,
танцуют,
танцуют
Dalla
notte
fino
all'alba
con
la
luna
piena
С
ночи
до
рассвета
при
полной
луне.
Rivoglio
il
mio
paese,
quella
gente
che
respira
amore
Я
хочу
обратно
в
свою
деревню,
к
этим
людям,
которые
дышат
любовью,
E
quello
stagno
che
per
noi
bambini
sembrava
il
mare
И
к
тому
пруду,
который
для
нас,
детей,
казался
морем.
Al
mio
paese
c'è
festa
che
festa
che
gran
festa
В
моей
деревне
праздник,
какой
праздник,
какой
грандиозный
праздник!
Tutti
vestiti
per
bene
un
po'
fuori
di
testa
Все
нарядно
одеты,
немного
не
в
себе.
Rivoglio
il
mio
paese,
la
giostra
il
barbiere
Я
хочу
обратно
в
свою
деревню,
к
карусели,
к
парикмахеру
E
il
dottore
di
tutti,
il
prete
e
il
carabiniere
И
к
доктору,
который
лечил
всех,
к
священнику
и
карабинеру.
Ma
e
solo
un
sogno
e
niente
più
Но
это
всего
лишь
сон.
Che
bella
la
mia
gioventù
Как
прекрасна
была
моя
молодость!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Salvatore Cutugno
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.