Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
watching
for
years
and
years
Я
наблюдал
годами
и
годами
Programmed
by
money,
sex
and
darker
fears
Запрограммированный
деньгами,
сексом
и
тёмными
страхами
Forty
thousand
killings
seen
Сорок
тысяч
убийств
увидел
By
the
time
that
I'm
eighteen
К
тому
времени,
как
мне
восемнадцать
лет
исполнилось
A
product
of
the
world
Продукт
мира
That
we're
living
in
В
котором
мы
живём
Their
mind
is
the
mind
that's
behind
your
mind
Их
разум
- это
разум,
что
стоит
за
твоим
разумом
They
make
you
think
this
Они
заставляют
тебя
думать
так
Their
thoughts
are
the
thoughts
of
the
thoughts
that
you
think
Их
мысли
- это
мысли
тех
мыслей,
что
ты
думаешь
That's
why
you
think
this
Вот
почему
ты
думаешь
так
Sleeping
young
minds
awake
Пробуждая
молодые
умы
ото
сна
To
this
mass
of
confusion
К
этой
массе
confusion
Pre-decided
path
you
take
Предопределённый
путь,
что
ты
выбираешь
Is
just
an
illusion
Это
всего
лишь
illusion
Starting
out
at
day
one
Начиная
с
первого
дня
Now
the
training
has
begun
Теперь
тренировка
началась
This
is
how
they
reach
Вот
как
они
проникают
Into
your
mind
В
твой
разум
Their
brain
is
the
brain
that
controls
your
brain
Их
мозг
- это
мозг,
что
контролирует
твой
мозг
They
make
you
think
this
Они
заставляют
тебя
думать
так
The
life
you
live
is
the
life
they
give
Жизнь,
что
ты
живёшь,
это
жизнь,
что
они
дают
That's
why
you
think
this
Вот
почему
ты
думаешь
так
The
life
you
live
is
the
life
they
give
Жизнь,
что
ты
живёшь,
это
жизнь,
что
они
дают
That's
why
you
think
this
Вот
почему
ты
думаешь
так
Watch
it!
Believe
it!
Receive
it!
Смотри
это!
Верь
этому!
Получай
это!
See
it!
You
eat
it!
Consume
it!
Видь
это!
Ты
ешь
это!
Потребляй
это!
Live
it!
Dream
it!
Think
it!
Живи
этим!
Мечтай
об
этом!
Думай
это!
Gaze
into
the
screen
Вглядывайся
в
экран
And
be
amazed
И
будь
поражена
All
these
things
that
you
don't
have
Все
эти
вещи,
которых
у
тебя
нет
That
you
crave
Которые
ты
жаждешь
You
pray
to
God
Ты
молишься
Богу
And
your
work
so
hard
И
так
усердно
трудишься
But
that's
gotten
you
to
where
so
far
Но
куда
это
тебя
привело,
так
далеко
You're
just
a
slave
Ты
всего
лишь
рабыня
To
the
cathode
ray
Катодного
луча
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Josh Christian, Charles Sabin
Album
Think This
Veröffentlichungsdatum
01-01-1989
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.