Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Sure Hate to Breakdown Here
Не дай бог сломаться здесь
Mile
marker
203,
Мильный
столбик
203,
The
gas
gauge
leaning
on
the
edge
of
′E'
Стрелка
бензобака
лежит
на
отметке
«E»
And
I′ll
be
danged
if
the
rain
ain't
pourin'
down.
И
будь
я
проклят,
если
дождь
не
льет
как
из
ведра.
Something′s
smokin′
underneath
the
hood,
Что-то
дымится
под
капотом,
Theres
a
bangin'
and
a
clangin′
and
it
can't
be
good
Там
стучит
и
лязгает,
и
это
не
к
добру,
And
it′s
another
50
miles
to
the
nearest
town.
А
до
ближайшего
города
еще
50
миль.
Everything
I
own's
in
the
back
in
a
Hefty
bag,
Всё,
что
у
меня
есть,
лежит
сзади
в
мешке
для
мусора,
I′m
out
of
cigarettes
and
I'm
down
to
my
last
drag.
У
меня
кончились
сигареты,
и
я
докуриваю
последнюю.
I'd
sure
hate
to
break
down
here
Не
дай
бог
сломаться
здесь,
Nothin′
up
ahead
or
in
the
rearview
mirror
Ничего
впереди
и
ничего
в
зеркале
заднего
вида,
Out
in
the
middle
of
nowhere
knowin′
Посреди
нигде,
зная,
I'm
in
trouble
if
these
wheels
stop
rollin′
Что
у
меня
будут
проблемы,
если
эти
колеса
перестанут
крутиться.
So
God
help
me
keep
me
movin'
somehow
Так
что,
Боже,
помоги
мне
двигаться
дальше,
Dont
let
me
start
wishin′
I
was
with
her
now
Не
дай
мне
начать
мечтать
о
том,
чтобы
быть
сейчас
с
тобой.
I've
made
it
this
far
without
cryin′
a
single
tear
Я
добрался
так
далеко,
не
проронив
ни
единой
слезы,
And
I'd
sure
hate
to
break
down
here
И
не
дай
бог
сломаться
здесь.
A
hundred
fifty
thousand
miles
ago
Сто
пятьдесят
тысяч
миль
назад,
Before
the
bad
blood
and
busted
radio
До
всей
этой
вражды
и
сломанного
радио,
You
said
I
was
all
you'd
ever
need
Ты
говорила,
что
я
— всё,
что
тебе
нужно.
But
love
is
blind
and
little
did
I
know
Но
любовь
слепа,
и
я
понятия
не
имел,
That
you
were
just
another
dead-end
road
Что
ты
всего
лишь
очередной
тупик,
Paved
with
pretty
lies
and
broken
dreams
Вымощенный
красивой
ложью
и
разбитыми
мечтами.
Baby,
leaving
you
was
easier
than
being
gone
Детка,
уйти
от
тебя
было
легче,
чем
быть
в
разлуке.
Don′t
know
what
I′ll
do
if
one
more
thing
goes
wrong
Не
знаю,
что
я
буду
делать,
если
еще
что-то
пойдет
не
так.
I'd
sure
hate
to
break
down
here
Не
дай
бог
сломаться
здесь,
Nothin′
up
ahead
or
in
the
rearview
mirror
Ничего
впереди
и
ничего
в
зеркале
заднего
вида,
Out
in
the
middle
of
nowhere
knowin'
Посреди
нигде,
зная,
I′m
in
trouble
if
these
wheels
stop
rollin'
Что
у
меня
будут
проблемы,
если
эти
колеса
перестанут
крутиться.
So
God
help
me
keep
me
movin′
somehow
Так
что,
Боже,
помоги
мне
двигаться
дальше,
Dont
let
me
start
wishin'
I
was
with
her
now
Не
дай
мне
начать
мечтать
о
том,
чтобы
быть
сейчас
с
тобой.
I've
made
it
this
far
without
cryin′
a
single
tear
Я
добрался
так
далеко,
не
проронив
ни
единой
слезы,
And
I′d
sure
hate
to
break
down
here
И
не
дай
бог
сломаться
здесь.
I'd
sure
hate
to
break
down
here
Не
дай
бог
сломаться
здесь,
Nothin′
up
ahead
or
in
the
rearview
mirror
Ничего
впереди
и
ничего
в
зеркале
заднего
вида,
Out
in
the
middle
of
nowhere
knowin'
Посреди
нигде,
зная,
I′m
in
trouble
if
these
wheels
stop
rollin'
Что
у
меня
будут
проблемы,
если
эти
колеса
перестанут
крутиться.
So
God
help
me
keep
me
movin′
somehow
Так
что,
Боже,
помоги
мне
двигаться
дальше,
Dont
let
me
start
wishin'
I
was
with
her
now
Не
дай
мне
начать
мечтать
о
том,
чтобы
быть
сейчас
с
тобой.
I've
made
it
this
far
without
cryin′
a
single
tear
Я
добрался
так
далеко,
не
проронив
ни
единой
слезы,
And
I′d
sure
hate
to
break
down
here
И
не
дай
бог
сломаться
здесь.
Its
too
late
to
turn
around
Слишком
поздно
поворачивать
назад.
I'd
sure
hate
to
break
down
here
Не
дай
бог
сломаться
здесь.
Mile
marker
215
Мильный
столбик
215.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrick Jason Matthews, Jess Brown
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.