Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old School (feat. Snoop Dogg)
Старая школа (feat. Snoop Dogg)
Hey
Trae
wassup
lil'
homie
Эй,
Trae,
как
дела,
дружище?
Wanna
ride
in
my
old
school
today
Хочешь
прокатиться
сегодня
на
моей
старушке?
You
wanna
ride
in
the
old
school?
Хочешь
прокатиться
на
старушке?
What
you
wanna
ride
in
that
for?
Зачем
тебе
на
ней
кататься?
I'm
tryin
to
get
this
money
man
Я
пытаюсь
заработать
деньжат,
мужик.
What
you
know
about
getting
money?
Что
ты
знаешь
о
том,
как
зарабатывать
деньги?
See
you
gon
be
a
problem
just
like
your
older
bro
(old
school)
Вижу,
ты
будешь
проблемой,
как
и
твой
старший
брат
(старая
школа)
I
ain't
mad
at
you
though
Но
я
не
злюсь
на
тебя.
Sun
is
out
hah?
Солнце
светит,
а?
In
my
old
school
В
моей
старушке.
Guess
I
might
as
well
shine
on
a
few
today
Наверное,
стоит
сегодня
посветить
немногим.
In
my
old
school
В
моей
старушке.
Alright
man,
come
on
Ладно,
мужик,
пошли.
Where
my
keys
at?
Где
мои
ключи?
Um,
I
don't
know
Хм,
не
знаю.
You
don't
know?
Не
знаешь?
In
my
old
school
В
моей
старушке.
Gotta
hit
this
conrner
homie
Надо
заехать
на
этот
угол,
братан.
Real
anticipatin
Предвкушаю.
Shit
I
was
getting
money
Черт,
я
зарабатывал
деньги.
A
couple
niggas
hatin
Пара
ниггеров
завидовала.
A
couple
bitches
waitin
too
Пара
красоток
тоже
ждали.
Tell
em
pick
a
number
Скажи
им
выбрать
номер.
Look
like
laguna,
kinda
hard
to
keep
from
going
under
Похоже
на
Лагуну,
трудно
удержаться
от
погружения.
I'm
in
my
old
school,
swinging
like
I'm
Stevie
Wonder
Я
в
своей
старушке,
качаюсь,
как
Стиви
Уандер.
They
say
my
wrists
don't
make
no
sense,
I
call
them
Dumb
& Dumber
Говорят,
мои
запястья
не
имеют
смысла,
я
называю
их
Тупой
и
еще
Тупее.
I
track
your
feel
through
half
these
women
call
me
Truth
Tha
Runner
Я
отслеживаю
твои
чувства,
половина
этих
женщин
зовет
меня
Истинный
Бегун.
I
keep
a
shooter
ridin
with
that
Oklahoma
thunder
Я
держу
стрелка,
разъезжающего
с
громом
Оклахомы.
When
he
done
he
switch
up
cities
like
he
James
Hard
Когда
он
закончит,
он
меняет
города,
как
Джеймс
Харден.
You
bout
that
wood?
I'd
like
to
beg
your
motherfuckin
pardon
Ты
про
травку?
Я
хотел
бы
попросить
твоего,
мать
твою,
прощения.
You
better
find
someone
to
play
with
Лучше
найди
кого-нибудь,
с
кем
поиграть.
I'm
in
my
old
school
coolin
nigga
Я
охлаждаюсь
в
своей
старушке,
ниггер.
Better
not
say
shit
Лучше
ничего
не
говори.
Hit
the
block
homie,
shine
on
'em
like
lights
Выезжай
на
квартал,
братан,
посвети
им,
как
прожекторами.
Let
the
ceiling
take
flight
Пусть
крыша
взлетит.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Beat
the
trunk
on
'em
Вруби
багажник
на
полную.
Let
the
4's
poke
out
so
fuck
niggas
would
be
about
Пусть
четверки
торчат,
чтобы
ублюдки
знали,
с
кем
имеют
дело.
In
my
old
school
В
моей
старушке.
A
couple
women
with
me,
ain't
hard
to
see
what
they
bout
Парочка
женщин
со
мной,
несложно
понять,
что
им
нужно.
Got
so
much
ass
they
can't
get
out
У
них
столько
задницы,
что
они
не
могут
выйти.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
It
ain't
no
point
of
flexin
Нет
смысла
выпендриваться.
I
grab
my
6 and
get
money
til
my
hustle
run
out
Я
беру
свой
шестой
и
зарабатываю
деньги,
пока
моя
суета
не
закончится.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Keep
more
wood
than
a
cabin
У
меня
больше
дерева,
чем
в
хижине.
Nigga
what's
really
happenin?
Ниггер,
что
происходит
на
самом
деле?
Paint
hard
as
fuck,
leather
softer
than
a
napkin
Краска
жесткая,
как
черт,
кожа
мягче
салфетки.
Yea
Tha
Truth
leanin
corners
like
it's
purple
rain
Да,
Истина
наклоняет
углы,
как
фиолетовый
дождь.
I'm
movin
slow
with
something
floating
on
them
purple
planes
Я
двигаюсь
медленно
с
чем-то,
плавающим
на
этих
фиолетовых
самолетах.
Body
thick
as
hell,
picture
in
the
perfect
frame
Тело
толстое,
как
ад,
картина
в
идеальной
рамке.
Lord
knows
I
only
seen
her
ass,
I
never
heard
her
name
Бог
знает,
я
видел
только
ее
задницу,
я
никогда
не
слышал
ее
имени.
The
black
stay
up,
terrific
king
like
the
national
champ
Черный
остается
наверху,
потрясающий
король,
как
национальный
чемпион.
Real
nigga
exercising
til
I
catch
a
cramp
Настоящий
ниггер
тренируется,
пока
не
схватит
судорогу.
Slow
loud
and
banging
when
I'm
itchin
the
other
chick
to
stand
Медленный,
громкий
и
бьющий,
когда
мне
не
терпится,
чтобы
другая
цыпочка
встала.
Fore
I
pull
my
rank
and
send
the
word
to
rearrange
the
camp
Прежде
чем
я
покажу
свой
ранг
и
отправлю
сообщение,
чтобы
перестроить
лагерь.
I'm
in
my
old
school,
this
whip
cold
fool
Я
в
своей
старушке,
эта
тачка
крутая,
дурак.
Earthquake,
I
have
it
beatin
through
yo
soul
fool
Землетрясение,
я
заставлю
ее
биться
в
твоей
душе,
дурак.
Hit
the
block
homie,
shine
on
'em
like
lights
Выезжай
на
квартал,
братан,
посвети
им,
как
прожекторами.
Let
the
ceiling
take
flight
Пусть
крыша
взлетит.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Beat
the
trunk
on
'em
Вруби
багажник
на
полную.
Let
the
4's
poke
out
so
fuck
niggas
would
be
about
Пусть
четверки
торчат,
чтобы
ублюдки
знали,
с
кем
имеют
дело.
In
my
old
school
В
моей
старушке.
A
couple
women
with
me,
ain't
hard
to
see
what
they
bout
Парочка
женщин
со
мной,
несложно
понять,
что
им
нужно.
Got
so
much
ass
they
can't
get
out
У
них
столько
задницы,
что
они
не
могут
выйти.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
It
ain't
no
point
of
flexin
Нет
смысла
выпендриваться.
I
grab
my
6 and
get
money
til
my
hustle
run
out
Я
беру
свой
шестой
и
зарабатываю
деньги,
пока
моя
суета
не
закончится.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Brown
Cadillac,
white
Chevrolet
Коричневый
Кадиллак,
белый
Шевроле.
All
day
every
day
Весь
день,
каждый
день.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Candy
paint
drippin,
man
I'm
never
slippin
Капает
конфетная
краска,
мужик,
я
никогда
не
ошибаюсь.
Yea
I'm
20
crippin
Да,
я
из
20
Crips.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
I
keep
my
music
loud
Я
делаю
музыку
громче.
As
I
move
the
crowd
Пока
двигаю
толпу.
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Bangin
that
motel
Врубаю
тот
самый
мотель.
Blowin
Tha
Dogg
Pound
Врубаю
Tha
Dogg
Pound.
They
tell
me
"slow
down"
Они
говорят
мне
"притормози".
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Time's
awastin,
I'm
gon
get
it
Время
уходит,
я
добьюсь
своего.
Drop
the
top,
liftin
out
city
Опускаю
крышу,
поднимаю
город.
Squat
it,
got
it,
feelin
good
Присел,
понял,
чувствую
себя
хорошо.
Rollin
around
my
neighborhood
Катаюсь
по
своему
району.
Bossin
up,
tossin
up
cash
Веду
себя
как
босс,
разбрасываюсь
деньгами.
Glass
house,
ass
drag
Стеклянный
дом,
задница
волочится.
Go
to
the
store
and
get
me
one
more
Иду
в
магазин
и
покупаю
еще
одну.
Low
riders,
real
fo
Лоурайдеры,
настоящие
четвёрки.
Cali
chronic
is
all
we
blow
Калифорнийская
хроника
- это
все,
что
мы
курим.
Trae
Tha
Truth
right
from
the
intro
Trae
Tha
Truth
прямо
со
вступления.
So
when
you
get
down
to
your
last
few
dollars
Так
что,
когда
у
тебя
останется
последних
пару
долларов.
Really
wanna
sell
it
but
you
don't
wanna
holler
Ты
действительно
хочешь
продать
это,
но
не
хочешь
кричать.
Laid
laid
back
back
Расслабленный,
расслабленный.
Lean
lean
to
the
side
Наклонись,
наклонись
в
сторону.
AC
blowin,
now
you
know
it
Кондиционер
дует,
теперь
ты
знаешь
это.
How
we
rollin
on
the
west
side
Как
мы
катаемся
на
западной
стороне.
Brown
Cadillac,
white
Chevrolet
Коричневый
Кадиллак,
белый
Шевроле.
All
day
every
day
Весь
день,
каждый
день.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Candy
paint
drippin,
man
I'm
never
slippin
Капает
конфетная
краска,
мужик,
я
никогда
не
ошибаюсь.
Yea
I'm
20
crippin
Да,
я
из
20
Crips.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
I
keep
my
music
loud
Я
делаю
музыку
громче.
As
I
move
the
crowd
Пока
двигаю
толпу.
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами.
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Bangin
that
motel
Врубаю
тот
самый
мотель.
Blowin
Tha
Dogg
Pound
Врубаю
Tha
Dogg
Pound.
They
tell
me
"slow
down"
Они
говорят
мне
"притормози".
(In
my
old
school)
(В
моей
старушке)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kenneth Karlin, Carsten Schack, Tupac Amaru Shakur
Album
I Am King
Veröffentlichungsdatum
25-11-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.