Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low Spark of High Heeled Boys
Тихая Искра Высоких Парней
If
you
see
something
that
looks
like
a
star
Если
ты
видишь
нечто,
похожее
на
звезду,
And
it's
shooting
up
out
of
the
ground
Что
взмывает
из-под
земли,
And
your
head
is
spinning
from
a
loud
guitar
И
голова
кружится
от
громкой
гитары,
And
you
just
can't
escape
from
the
sound
И
ты
не
можешь
сбежать
от
звука,
Don't
worry
too
much,
it'll
happen
to
you
Не
волнуйся
слишком,
это
случится
с
тобой.
We
were
children
once,
playing
with
toys
Мы
были
детьми,
игравшими
с
игрушками,
And
the
thing
that
you're
hearing
is
only
the
sound
А
то,
что
ты
слышишь
— лишь
звук,
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys
Тихой
искры
высоких
парней.
The
percentage
you're
paying
is
too
high
priced
Процент,
что
ты
платишь,
слишком
велик,
While
you're
living
beyond
all
your
means
Пока
живёшь
не
по
средствам.
And
the
man
in
the
suit
has
just
bought
a
new
car
И
человек
в
костюме
купил
новую
машину
From
the
profit
he's
made
on
your
dreams
На
прибыль
с
твоих
грёз.
But
today
you
just
read
that
the
man
was
shot
dead
Но
сегодня
ты
прочёл,
что
его
застрелили
By
a
gun
that
didn't
make
any
noise
Пистолетом
беззвучным.
But
it
wasn't
the
bullet
that
laid
him
to
rest
was
Но
пуля
не
та,
что
сразила
его,
The
low
spark
of
high-heeled
boys
А
тихая
искра
высоких
парней.
If
you
had
just
a
minute
to
breathe
Если
б
ты
могла
минуту
перевести
дух,
And
they
granted
you
one
final
wish
И
тебе
дали
последнее
желание,
Would
you
ask
for
something
like
another
chance?
Попросила
б
ты
второй
шанс,
что
ли?
Or
something
similar
as
this?
Или
нечто
вроде
того?
Don't
worry
too
much
it'll
happen
to
you
Не
волнуйся
слишком,
случится
с
тобой,
As
sure
as
your
sorrows
are
joys
Как
горести
схожи
с
радостями.
And
the
thing
that
disturbs
you
is
only
the
sound
А
то,
что
тревожит
— лишь
звук,
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys
Тихой
искры
высоких
парней.
The
percentage
you're
paying
is
too
high
priced
Процент,
что
ты
платишь,
слишком
велик,
While
you're
living
beyond
all
your
means
Пока
живёшь
не
по
средствам.
And
the
man
in
the
suit
has
just
bought
a
new
car
И
человек
в
костюме
купил
новую
машину
From
the
profit
he's
made
on
your
dreams
На
прибыль
с
твоих
грёз.
But
today
you
just
read
that
the
man
was
shot
dead
Но
сегодня
ты
прочёл,
что
его
застрелили
By
a
gun
that
didn't
make
any
noise
Пистолетом
беззвучным.
But
it
wasn't
the
bullet
that
laid
him
to
rest
was
Но
пуля
не
та,
что
сразила
его,
The
low
spark
of
high-heeled
boys,
high-heeled
boys
А
тихая
искра
высоких
парней,
высоких
парней.
If
I
gave
you
everything
that
I
owned
Если
б
я
отдал
всё,
что
имею,
And
asked
for
nothing
in
return
Не
прося
ничего
взамен,
Would
you
do
the
same
for
me
as
I
would
for
you?
Сделала
б
ты
для
меня
то
же,
что
я
для
тебя?
Or
take
me
for
a
ride
Или
прокатила
бы,
And
strip
me
of
everything
including
my
pride
Обобрав
до
нитки,
лишив
гордости?
But
spirit
is
something
that
no
one
destroys
Но
дух
— то,
что
никто
не
сломит,
And
the
sound
that
I'm
hearing
is
only
the
sound
А
звук,
что
я
слышу
— лишь
звук,
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys,
heeled
boys
Тихой
искры
высоких
парней,
высоких
парней.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Steve Winwood, Jim Capaldi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.