Train - Save Me, San Francisco - Live at the Independent, San Francisco, CA - April 2012 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Save Me, San Francisco - Live at the Independent, San Francisco, CA - April 2012
Save Me, San Francisco - Live im Independent, San Francisco, CA - April 2012
I've been high
Ich war high
I've been "Yes" and I've been "Oh, hell no"
Ich war "Ja" und ich war "Oh, verdammt nein"
I've been rock 'n roll and disco
Ich war Rock 'n Roll und Disco
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
I used to love the Tenderloin
Ich liebte das Tenderloin
'Til I made some tender coin
Bis ich etwas zartes Geld verdiente
Then I met some ladies from Marin
Dann traf ich ein paar Damen aus Marin
We took the highway to the one
Wir nahmen den Highway zur Eins
Up the coast to catch some sun
Die Küste hoch, um etwas Sonne zu fangen
They left me with these blisters on my skin
Sie ließen mich mit diesen Blasen auf meiner Haut zurück
Don't know what I was on
Weiß nicht, worauf ich war
But I think it grows in Oregon
Aber ich glaube, es wächst in Oregon
So I kept on going, going, gone, right through
Also machte ich weiter, immer weiter, weg, direkt durch
I drove into Seattle rain
Ich fuhr in den Regen von Seattle
Fell in love, then missed the train
Verliebte mich, verpasste dann den Zug
That could've took me right back home to you
Der mich direkt nach Hause zu dir hätte bringen können
I've been high
Ich war high
I've been low
Ich war down
I've been "Yes" and I've been "Oh, hell no"
Ich war "Ja" und ich war "Oh, verdammt nein"
I've been rock 'n roll and disco
Ich war Rock 'n Roll und Disco
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Every day's so caffeinated
Jeder Tag ist so koffeinhaltig
I wish they were golden gated
Ich wünschte, sie wären golden vergittert
Fillmore couldn't feel more miles away
Fillmore könnte sich nicht weiter entfernt anfühlen
So wrap me up, return to sender
Also pack mich ein, zurück zum Absender
Let's forget this five-year bender
Lass uns diesen fünfjährigen Absturz vergessen
Take me to my city by the bay
Bring mich zu meiner Stadt an der Bucht
I never knew all that I had
Ich wusste nie, was ich alles hatte
Now Alcatraz don't sound so bad
Jetzt klingt Alcatraz gar nicht so schlecht
At least they'd have a hella fine Merlot
Zumindest hätten sie einen verdammt guten Merlot
Oh, if I could wish upon a star
Oh, wenn ich mir etwas wünschen könnte
I would've hitched a cable car
Hätte ich eine Seilbahn genommen
To the place that I can always call my own
Zu dem Ort, den ich immer mein Zuhause nennen kann
I've been high
Ich war high
I've been low
Ich war down
I've been "Yes" and I've been "Oh, hell no"
Ich war "Ja" und ich war "Oh, verdammt nein"
I've been rock 'n roll and disco
Ich war Rock 'n Roll und Disco
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
I've been up
Ich war oben
I've been down
Ich war unten
I've been so damn lost since you're not around
Ich war so verdammt verloren, seit du nicht mehr da bist
I've been reggae and calypso
Ich war Reggae und Calypso
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
To tell you the truth
Um ehrlich zu sein
I miss everything, everything
Ich vermisse alles, alles
It's a wild, wide, beautiful world
Es ist eine wilde, weite, wunderschöne Welt
But there's a wide-eyed girl back there
Aber da ist ein Mädchen mit großen Augen dort drüben
And she means everything, everything
Und sie bedeutet alles, alles
I've been (stop)
Ich war (Stopp)
I've been (go)
Ich war (Los)
I've been "Yes" and I've been "Oh, hell no"
Ich war "Ja" und ich war "Oh, verdammt nein"
I've been rock 'n roll and disco
Ich war Rock 'n Roll und Disco
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
I've been up
Ich war oben
I've been down
Ich war unten
I've been so damn lost since you're not around
Ich war so verdammt verloren, seit du nicht mehr da bist
I've been reggae and calypso
Ich war Reggae und Calypso
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
Ooh-ooh-ooh, oh yeah
Ooh-ooh-ooh, oh yeah
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Won't you save me, San Francisco? (Oh, oh)
Wirst du mich retten, San Francisco? (Oh, oh)
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Won't you save me, San Francisco? (Oh, oh)
Wirst du mich retten, San Francisco? (Oh, oh)
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Ooh-ooh-ooh, oh, oh
Won't you save me, San Francisco?
Wirst du mich retten, San Francisco?
Thank you so much
Vielen Dank





Autoren: Sam Hollander, Dave Katz, Pat Monahan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.