Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Christmas Means to Me
Что для меня значит Рождество
Candles
burnin'
low
Горят
свечи,
Lots
of
mistletoe
Много
омелы,
Lots
of
snow
and
ice
everywhere
we
go
Много
снега
и
льда
повсюду,
куда
бы
мы
ни
пошли,
Choirs
singin'
carols
right
outside
my
door
Хоры
поют
рождественские
гимны
прямо
у
моей
двери.
All
these
things
and
more
Все
это
и
многое
другое
(All
these
things
and
more,
baby)
(Все
это
и
многое
другое,
милая)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
oh-oh
(Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая)
о-о
I
see
your
smilin'
face
like
I've
never
seen
before
Я
вижу
твоё
улыбающееся
лицо,
как
никогда
раньше,
And
even
though
I
love
ya
madly,
it
seems
I
love
you
more
И
хотя
я
безумно
люблю
тебя,
кажется,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
And
little
cards
you
give
me
will
touch
my
heart
for
sure
И
маленькие
открытки,
которые
ты
мне
даришь,
обязательно
тронут
моё
сердце.
All
these
things
and
more,
my
darling
Все
это
и
многое
другое,
дорогая,
(All
these
things
and
more,
darling)
(Все
это
и
многое
другое,
дорогая)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
oh-yeah
(Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая)
о-да
I
feel
like
runnin'
wild
(runnin'
wild)
Мне
хочется
бежать
без
оглядки
(бежать
без
оглядки),
As
anxious
as
a
little
child
Взволнованный,
как
маленький
ребенок,
Greet
you
'neath
the
mistletoe
Встретить
тебя
под
омелой,
Kiss
you
once
and
then
some
more
Поцеловать
тебя
один
раз,
а
потом
ещё,
And
wish
you
a
Merry
Christmas,
baby
(wish
you
a
Merry
Christmas,
baby)
И
пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
милая
(пожелать
тебе
счастливого
Рождества,
милая),
And
such
happiness
in
the
comin'
year
(happiness
in
the
comin'
year)
И
такого
же
счастья
в
наступающем
году
(счастья
в
наступающем
году).
Let's
deck
the
halls
with
holly,
sing
sweet
Silent
Night
Давай
украсим
залы
остролистом,
споём
сладкую
«Тихую
ночь»,
Fill
the
tree
with
angel
hair
and
pretty,
pretty
lights
Наполним
ёлку
мишурой
и
красивыми,
красивыми
огоньками,
Go
to
sleep
and
wake
up
just
before
daylight
Ляжем
спать
и
проснёмся
прямо
перед
рассветом.
All
these
things
and
more,
oh
baby
Все
это
и
многое
другое,
о,
милая,
(All
these
things
and
more,
oh
baby)
(Все
это
и
многое
другое,
о,
милая)
That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love
Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая.
(That's
what
Christmas
means
to
me,
my
love)
(Вот
что
для
меня
значит
Рождество,
любимая)
Candles
burnin'
low
Горят
свечи,
Lots
and
lots
of
mistletoe
Много-много
омелы,
Christmas
bells
are
ringin'
Звенят
рождественские
колокола,
Come
on,
Christmas
choirs
singin'
Давай,
рождественские
хоры
поют.
Come
on
yeah,
yeah
Давай,
да,
да
Hear
you
now,
yeah,
yeah
Слышу
тебя
сейчас,
да,
да
Oh,
na,
na,
yeah,
yeah
О,
на,
на,
да,
да
Let
me
hear
you
now,
yeah,
yeah
Дай
мне
услышать
тебя
сейчас,
да,
да
Oh,
na,
na,
yeah,
yeah
О,
на,
на,
да,
да
Let
me
hear
you
now,
yeah,
yeah
Дай
мне
услышать
тебя
сейчас,
да,
да
Oh,
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
да,
да
Let
me
hear
you
now,
yeah,
yeah
Дай
мне
услышать
тебя
сейчас,
да,
да
Oh,
oh,
yeah,
yeah
О,
о,
да,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Allen Story, ANNA GAYE, ALLEN STORY, George Gordy, Anna Gaye, GEORGE GORDY
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.