Trang - 1000 Km - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

1000 Km - TrangÜbersetzung ins Deutsche




1000 Km
1000 Kilometer
Vẫn những thư
Es sind immer noch die gleichen Briefe
Vẫn dòng chữ rất quen
Noch die vertrauten Worte
Vẫn những ức bao ngày
Noch die Erinnerungen an all die Tage
Nhắc đi nhắc lại nhiều lần
Die ich immer wieder wiederhole
Kia con phố quen
Da ist die vertraute Straße
Nay ngàn cây số xa vời
Nun tausend Meilen fern
bao nhiêu tình yêu vĩnh viễn bên đời
Wie viele Lieben bleiben wirklich für immer in unserem Leben?
Ta đi trong cơn rằng không "mãi mãi" bao giờ
Ich gehe im Traum, dass es niemals ein »Für immer« geben wird
Vẫn luôn tin yêu cho lúc cách rời
Doch ich glaube weiter an die Liebe, selbst wenn wir getrennt sind
Ta mang theo niềm tin một ngày kia ức dẫn ta về
Ich trage den Glauben, dass die Erinnerung mich eines Tages zurückführen wird
Với nhau
Zu dir
Nụ cười ta sẽ xoá tan đi
Unser Lächeln wird alles verblassen lassen
1000 cây số nhớ nhung
1000 Kilometer Sehnsucht
1000 cây số giận hờn
1000 Kilometer Groll
ngàn cây số ta đi những con đường
Und tausend Kilometer Wege, die ich gehe
Càng lúc càng cách xa nhau
Und uns immer weiter voneinander entfernen
1000 cây số đớn đau
1000 Kilometer Schmerz
1000 cây số thầm lặng
1000 Kilometer Stille
Bao hy vọng gặp lại
So viel Hoffnung auf ein Wiedersehen
bão tố vây quanh lại một người bên
Doch selbst wenn der Sturm tobt, gibt es einen Menschen an meiner Seite
Lắng nghe yêu thương ta
Der unserer Liebe zuhört
1000 cây số vững tin sẽ không xa
1000 Kilometer Vertrauen, dass die Distanz nichts bedeutet
Thêm vài năm rẽ ngang
Einige Jahre mehr mit Umwegen
Vài giấc vụt qua
Einige Träume, die verflogen
Thêm vài năm ta nói câu tạm biệt
Einige Jahre mehr, in denen ich Lebewohl sage
Ấp ôm thêm bao muộn phiền
Und noch mehr Kummer in meinen Armen halte
Ta loay hoay trong rằng không "mãi mãi" bao giờ
Ich suche im Traum, dass es niemals ein »Für immer« geben wird
Vẫn luôn tin yêu cho lúc cách rời
Doch ich glaube weiter an die Liebe, selbst wenn wir getrennt sind
Ta mang theo niềm tin một ngày kia ức dẫn ta về
Ich trage den Glauben, dass die Erinnerung mich eines Tages zurückführen wird
Với nhau
Zu dir
Nụ cười ta sẽ xoá tan đi
Unser Lächeln wird alles verblassen lassen
1000 cây số nhớ nhung
1000 Kilometer Sehnsucht
1000 cây số giận hờn
1000 Kilometer Groll
ngàn cây số ta đi những con đường
Und tausend Kilometer Wege, die ich gehe
Càng lúc càng cách xa nhau
Und uns immer weiter voneinander entfernen
1000 cây số đớn đau
1000 Kilometer Schmerz
1000 cây số thầm lặng
1000 Kilometer Stille
Bao hy vọng gặp lại
So viel Hoffnung auf ein Wiedersehen
bão tố vây quanh lại một người bên
Doch selbst wenn der Sturm tobt, gibt es einen Menschen an meiner Seite
Lắng nghe yêu thương ta
Der unserer Liebe zuhört
1000 cây số vững tin sẽ không xa
1000 Kilometer Vertrauen, dass die Distanz nichts bedeutet
1000 cây số đớn đau
1000 Kilometer Schmerz
1000 cây số nhớ nhung
1000 Kilometer Sehnsucht
1000 cây số giận hờn
1000 Kilometer Groll
ngàn cây số ta đi những con đường càng lúc càng cách xa nhau
Und tausend Kilometer Wege, die ich gehe, uns immer weiter voneinander entfernen
1000 cây số đớn đau
1000 Kilometer Schmerz
1000 cây số thầm lặng
1000 Kilometer Stille
Bao hy vọng gặp lại
So viel Hoffnung auf ein Wiedersehen
bão tố vây quanh lại có...
Doch selbst wenn der Sturm tobt, gibt es...





Autoren: Nhạc Của Trang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.