Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Snow Came Down - Remastered Version
Снег пошёл - Ремастированная версия
A
railway
station
Железнодорожная
станция
On
a
long
forgotten
line
На
давно
забытой
линии
No
destination
Нет
места
назначения
But
it
always
leaves
on
time
Но
она
всегда
отправляется
вовремя
He
buys
his
ticket
Он
покупает
билет
As
the
train
prepares
to
leave
Пока
поезд
готовится
к
отправлению
Don't
want
to
miss
it
Не
хочет
пропустить
его
On
this
night
Christmas
Eve
В
эту
ночь,
в
канун
Рождества
He
stared
into
the
night
no
expectations
Он
смотрел
в
ночь,
без
ожиданий
He
watched
the
world
go
by
without
a
sound
Он
смотрел,
как
мир
проносится
мимо
без
звука
He
saw
the
city
lights
arrive
and
fade
away
Он
видел,
как
появляются
и
исчезают
городские
огни
While
all
that
night
Пока
всю
эту
ночь
All
that
night
Всю
эту
ночь
The
snow
came
down
Шел
снег
No
conversation
Никаких
разговоров
As
the
snow
fell
from
the
sky
Пока
снег
падал
с
неба
His
consolation
Его
утешение
That
the
world
is
well
disguised
Что
мир
хорошо
замаскирован
He
stared
into
the
night
no
expectations
Он
смотрел
в
ночь,
без
ожиданий
He
watched
the
world
go
by
without
a
sound
Он
смотрел,
как
мир
проносится
мимо
без
звука
He
saw
the
city
lights
arrive
and
fade
away
Он
видел,
как
появляются
и
исчезают
городские
огни
While
all
that
night
Пока
всю
эту
ночь
All
that
night
Всю
эту
ночь
The
snow
came
down
Шел
снег
He
stared
into
the
night,
no
expectations
Он
смотрел
в
ночь,
без
ожиданий
But
in
his
heart
he
wanted
to
believe
Но
в
своем
сердце
он
хотел
верить
That
somehow
someone
would
be
waiting
there
Что
кто-то
каким-то
образом
будет
ждать
его
там
Upon
this
Christmas
Eve
В
этот
сочельник
And
when
his
train
it
pulled
into
that
station
И
когда
его
поезд
прибыл
на
эту
станцию
He
saw
there
was
a
single
pair
of
tracks
Он
увидел
одиночную
пару
рельсов
Within
the
snow
and
leading
to
that
В
снегу,
ведущую
к
Station
door
Двери
станции
And
he
followed
those
steps
back
И
он
последовал
по
этим
следам
обратно
And
on
this
night
of
our
salvation
И
в
эту
ночь
нашего
спасения
Where
dreams
that
have
been
lost
Где
потерянные
мечты
Can
there
be
found
Могут
быть
найдены
They
walked
away
together
Они
ушли
вместе
On
that
Christmas
Eve
В
этот
сочельник
While
all
that
night
Пока
всю
эту
ночь
All
that
night
Всю
эту
ночь
The
snow
came
down
Шел
снег
in
this
last
season
of
the
year
В
этот
последний
сезон
года
this
season
that
we
trust
Этот
сезон,
которому
мы
доверяем
it's
not
only
important
to
know
for
whom
we
wait
Важно
знать
не
только,
кого
мы
ждем
but
to
know
who
waits
for
us
Но
и
кто
ждет
нас
and
as
they
walked
home
together
И
когда
они
шли
домой
вместе
to
the
light
of
christmas
trees
К
свету
рождественских
елок
they
could
not
help
but
wonder
Они
не
могли
не
задаваться
вопросом
about
how
this
night
came
to
be
О
том,
как
случилась
эта
ночь
while
back
inside
the
attic
А
на
чердаке
the
girl
saw
them
walking
through
the
snow
Девочка
видела,
как
они
идут
по
снегу
and
she
smiled
with
a
child's
delight
И
она
улыбнулась
детской
радостью
thinking
how
they
would
never
know
Думая
о
том,
что
они
никогда
не
узнают
and
suddenly
she
realized
И
вдруг
она
поняла
beneath
this
night
of
stars
Под
этим
звездным
небом
sometimes
christmas
uses
its
own
hands
Иногда
Рождество
использует
свои
собственные
руки
and
sometimes
it
uses
ours
А
иногда
оно
использует
наши
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul O'neill, Robert Kinkel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.