Trapt - Get Out of Your Own Way - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Get Out of Your Own Way - TraptÜbersetzung ins Russische




Get Out of Your Own Way
Уйди со Своего Пути
I hear you saying you need a little more time
Я слышу, ты говоришь, тебе нужно чуть больше времени
I hear you saying that you're wasting your time
Я слышу, ты говоришь, что тратишь время зря
I hear you saying that you can't get by
Я слышу, ты говоришь, что не можешь пробиться
So many voices in your head you can't make up your mind
Столько голосов в голове, не можешь решиться
I have a feeling that you want more
Чувствую, ты хочешь большего
I have a feeling that you want more from me
Чувствую, ты ждёшь большего от меня
I have a feeling that you want more
Чувствую, ты хочешь большего
I have a feeling that you want more from me
Чувствую, ты ждёшь большего от меня
Get out of your own way
Уйди со своего пути
You've got your finger
Твой палец уже
Around the trigger, don't hesitate
На курке, не медли
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Out of the shadows
Выйди из теней
We're in a battle you fight in vein
В битве, где тщетна твоя ставка
Get out of your own way
Уйди со своего пути
I hear you saying that you want to let go
Я слышу, ты хочешь всё отпустить
I hear you saying that there's nowhere to go
Я слышу, ты говоришь, что пути нет
I hear you saying that you want control
Я слышу, ты жаждешь контроля
But every door I try and open is a door you close
Но каждую дверь, что открываю, закрываешь ты
I have a feeling that you want more
Чувствую, ты хочешь большего
I have a feeling that you want more from me
Чувствую, ты ждёшь большего от меня
I have a feeling that you want more
Чувствую, ты хочешь большего
Will you hurry every time you fight me
Будешь ли спешить, когда бросаешь мне вызов
Get out of your own way
Уйди со своего пути
You've got your finger
Твой палец уже
Around the trigger, don't hesitate
На курке, не медли
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Out of the shadows
Выйди из теней
We're in a battle you fight in vein
В битве, где тщетна твоя ставка
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Free yourself from yourself
Освободись от себя самого
Break these chains
Разбей эти оковы
Get out of your own way
Уйди со своего пути
You got to go with the twist and turns of fate
Доверься изгибам судьбы
Trust it all will fall in place
Поверь, всё встанет на места
Go with the twist and turns of fate
Доверься изгибам судьбы
Trust it all will fall right into place
Поверь, всё встанет на свои места
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Get out of your own way
Уйди со своего пути
You've got your finger
Твой палец уже
Around the trigger, don't hesitate
На курке, не медли
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Out of the shadows
Выйди из теней
We're in a battle you fight in vein
В битве, где тщетна твоя ставка
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Free yourself from yourself
Освободись от себя самого
Break these chains
Разбей эти оковы
Get out of your own way
Уйди со своего пути
Why don't you get off the fence
Слезь уже с забора
You got some moves to make
Тебе пора сделать ход
Get out of your own way
Уйди со своего пути






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.