Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fondue am See
Фондю на озере
I
ma
mi
chuum
erinn're
Я
всё
ещё
помню,
Es
isch
scho
so
lang
här
Хоть
это
было
так
давно,
Wo
mir
gfiiret
hei
bis
i
alli
Nacht
Как
мы
праздновали
до
самой
ночи.
Mir
hei
Lieder
gsunge
Мы
пели
песни,
Und
tanzet
mitenand
И
танцевали
вместе,
Euser
Sorge
teilt
und
Träne
glacht
Делились
заботами
и
смеялись
до
слез.
Weisch
was,
eso
söll's
wieder
sii
Знаешь,
так
должно
быть
снова.
Die
beschte
Ziite
sii
no
nid
verbii
Лучшие
времена
ещё
не
прошли.
Mir
hei
üs
scho
lang
nümm
meh
gseh
Мы
так
давно
не
виделись.
Chumm,
mir
mache
es
Fondue
am
See
Пойдем,
устроим
фондю
на
озере.
Zäme
am
Tisch
wie
früecher
Вместе
за
столом,
как
раньше,
Mier
tüe
no
ne
Fläsche
uf
Мы
откроем
ещё
бутылочку.
Di
alte
Gschichte,
so
faht's
meischtens
a
Старые
истории,
так
обычно
всё
начинается.
'S
git
so
viel
z'verzellä
Есть
так
много,
о
чем
рассказать,
Mir
hei
so
viel
erläbt
Мы
так
много
пережили.
Mir
fiire
üsi
Fründschaft,
stosse
a
Мы
празднуем
нашу
дружбу,
поднимаем
бокалы.
Weisch
was,
eso
söll's
wieder
sii
Знаешь,
так
должно
быть
снова.
Die
beschte
Ziite
sii
no
nid
verbii
Лучшие
времена
ещё
не
прошли.
Mir
hei
üs
scho
lang
nümm
meh
gseh
Мы
так
давно
не
виделись.
Chumm,
mir
mache
es
Fondue
am
See
Пойдем,
устроим
фондю
на
озере.
Mir
wei
nöii
Gschichte
schriibe
Мы
хотим
написать
новые
истории,
Mir
wei
nöii
Wäge
gah
Мы
хотим
пойти
новыми
путями.
'S
bruucht
immer
e
chli
Muet
Всегда
нужна
немного
смелость,
Da
chasch
di
druf
verlah
На
это
можешь
положиться.
Mir
löh
üsi
Tröim
la
flüüge
Мы
позволим
нашим
мечтам
летать,
Wei
üs
nid
verbiege
la
Не
позволим
себя
сломить.
Mier
wärde
ou
für
immer
zäme
stah
Мы
всегда
будем
вместе.
Chumm,
mir
mache
es
Fondue
Пойдем,
устроим
фондю.
Weisch
was,
eso
söll's
wieder
sii
Знаешь,
так
должно
быть
снова.
Die
beschte
Ziite
sii
no
nid
verbii
Лучшие
времена
ещё
не
прошли.
Mir
hei
üs
scho
lang
nümm
meh
gseh
Мы
так
давно
не
виделись.
Chumm,
mir
mache
es
Fondue
am
See
Пойдем,
устроим
фондю
на
озере.
Chumm,
mir
mache
es
Fondue
am
See
Пойдем,
устроим
фондю
на
озере.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frank Niklaus, Marc Trauffer, David Hofmann, Thomas J Gyger, Thomas Kull, Fredrik Stroemberg, Monika Schaer-kull
Album
Glöggelä
Veröffentlichungsdatum
28-10-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.