Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
voulu
revivre
un
moment
I
wanted
to
relive
a
moment
Ayant
eu
lieu
cinq
ans
avant
That
took
place
five
years
ago
Écouter
la
même
chanson
Listen
to
the
same
song
Au
même
endroit,
seul,
comme
un
con
In
the
same
place,
alone,
like
a
jerk
Je
n'ai
rencontré
personne
I
didn't
meet
anyone
Mais
les
frissons
tant
attendus
But
the
chills
I'd
been
waiting
for
Finalement
m'ont
déçu
Ultimately
disappointed
me
Quel
est
ton
nom
petite
conne?
What's
your
name,
little
bitch?
Toi,
l'invisible,
dis-moi,
est-ce
que
ma
quête
est
inaccessible?
You,
the
invisible,
tell
me,
is
my
quest
inaccessible?
Ton
chanteur
alignait
les
mots
Your
singer
lined
up
the
words
La
caisse
avait
un
trou
dans
le
pot
The
cash
register
had
a
hole
in
the
pot
Au
son
des
vingt-quatre
heures
du
Mans
To
the
sound
of
the
24
Hours
of
Le
Mans
J'ai
dérapé
dans
un
champs
I
skidded
into
a
field
Pour
toi
je
voulais
mourir
For
you
I
wanted
to
die
Finir
un
peu
comme
un
martyr
End
up
a
bit
like
a
martyr
Alors
j'ai
bu
des
canettes
So
I
drank
cans
En
fumant
des
cigarettes
While
smoking
cigarettes
Toi,
l'invisible,
dis-moi,
est-ce
que
ma
quête
est
inaccessible?
You,
the
invisible,
tell
me,
is
my
quest
inaccessible?
Toi,
l'indici-bleu
comme
le
fond
de
You,
the
indici-blue
like
the
bottom
of
Tes
cieux
le
fond
de
tes
cieux
terribles
Your
heavens
the
bottom
of
your
terrible
heavens
Je
m'étais
fait
raser
le
crâne
I
had
my
head
shaved
J'avais
l'air
d'un
bon
à
rien
I
looked
like
a
good-for-nothing
Disjoncté
par
la
tramontane
Disconnected
by
the
Tramontane
J'avais
l'oeil
torve
d'un
bovin
I
had
the
shifty
eye
of
a
bovine
J'aurais
confondu
la
Toscane
I
would
have
confused
Tuscany
Avec
les
fjords
de
Laponie
With
the
fjords
of
Lapland
J'avais
le
coeur
en
panne
My
heart
was
failing
Au
point
d'écouter
Pagny
To
the
point
of
listening
to
Pagny
J'en
ai
bavé
des
ronds
de
chapeaux
I've
drunk
a
lot
of
rounds
of
hats
Des
noeuds
judo
de
kimono
Judo
knots
of
kimono
On
était
déjà
dans
l'Europe
We
were
already
in
Europe
Tu
t'appelles
comment
petite
salope
What's
your
name,
little
slut?
C'était
pas
une
bonne
idée
It
wasn't
a
good
idea
De
consommer
tout
cet
alcool
To
consume
all
that
alcohol
Je
m'suis
vautré
dans
un
fossé
I
fell
into
a
ditch
Sans
idéal
ni
rock
and
roll
Without
ideals
or
rock
and
roll
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Patrice Bürki, Patrice Burki
Album
Ce garçon
Veröffentlichungsdatum
19-02-2006
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.