Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
that
dope
Ich
hab'
den
Stoff
Hitters
on
go
Killer
sind
startklar
You
never
know
Du
weißt
nie
Hit
you
wit
scopes
Erwisch'
dich
mit
Zielfernrohren
From
way
down
the
road
Von
weit
weg
Cause
I
got
that
dope
Denn
ich
hab'
den
Stoff
I
got
them
racks,
stacks,
packs,
thrax,
gats,
jacks,
yeah
Ich
hab'
die
Scheine,
Stapel,
Päckchen,
Thrax,
Waffen,
Buben,
ja
Move
in
with
black
flags,
black
masks,
black
bags
yeah
Komm
rein
mit
schwarzen
Flaggen,
schwarzen
Masken,
schwarzen
Taschen,
ja
I'm
ready
to
ride
on
em
Ich
bin
bereit,
auf
sie
loszufahren,
Süße
I'm
contemplating
on
pulling
a
homicide
on
em
Ich
überlege,
einen
Mord
an
ihnen
zu
begehen,
Baby
It's
do
or
die
touching
Mother
Earth
or
the
sky
on
em
Es
ist
alles
oder
nichts,
entweder
Mutter
Erde
oder
der
Himmel,
meine
Schöne
Let
you
decide
but
don't
shed
a
tear
if
I
die
on
em
Überlasse
dir
die
Entscheidung,
aber
weine
nicht,
wenn
ich
dabei
draufgehe,
meine
Süße
(I
slide
on
em)
(Ich
fahr'
auf
sie
zu)
T.
Keandric
got
the
dope
with
a
little
hope,
dodging
Five-O
T.
Keandric
hat
den
Stoff
mit
ein
wenig
Hoffnung,
weicht
den
Bullen
aus
As
I
cope
for
my
missing
folks
buried
on
parole
Während
ich
um
meine
vermissten
Leute
trauere,
die
auf
Bewährung
begraben
sind
Execute
a
nigga
before
he
even
enroll
Exekutiere
einen
Kerl,
bevor
er
sich
überhaupt
einschreibt
Another
father
missing
broken
home
Ein
weiterer
fehlender
Vater,
zerbrochenes
Zuhause
Little
children
it's
okay
Kleine
Kinder,
es
ist
okay
I
know
this
cycle
continuous
on
replay
Ich
weiß,
dieser
Kreislauf
wiederholt
sich
ständig
As
you
feeling
less
fortunate
so
enraged
Wenn
ihr
euch
weniger
glücklich
fühlt,
so
wütend
Bow
down
as
we
pray
for
better
days,
it's
okay
Verbeugt
euch,
während
wir
für
bessere
Tage
beten,
es
ist
okay
(What
you
tell
em
hitter)
(Was
sagst
du
ihnen,
Killer)
You
ain't
poppin',
you
ain't
really
thuggin'
Du
bist
nicht
angesagt,
du
bist
kein
echter
Gangster
You
ain't
tryna
bridge
the
streets
& the
oval
the
office
to
serve
em
justice
Du
versuchst
nicht,
die
Straßen
und
das
Oval
Office
zu
verbinden,
um
ihnen
Gerechtigkeit
zu
bringen,
Kleine
You
ain't
really
in
control,
you
losing
souls
Du
hast
keine
Kontrolle,
du
verlierst
Seelen
Nigga,
I
got
Junge,
ich
hab'
I
got
that
dope
Ich
hab'
den
Stoff
I
got
that
dope
Ich
hab'
den
Stoff
Hitters
on
go
Killer
sind
startklar
You
never
know
Du
weißt
nie
Hit
you
wit
scopes
Erwisch'
dich
mit
Zielfernrohren
From
way
down
the
road
Von
weit
weg
Cause
I
got
that
dope
Denn
ich
hab'
den
Stoff
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Lindsey
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.