Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Hallows Eve
Allerheiligenabend
I'm
in
the
4th
with
my
G's
Ich
bin
im
Vierten
mit
meinen
Jungs
Full
moon,
I'm
too
T'd
Vollmond,
ich
bin
zu
drauf
Masked
up
out
in
the
street,
decked
like
All
Hallow's
Eve
Maskiert
auf
der
Straße,
geschmückt
wie
an
Allerheiligenabend
Opps
think
they
fuckin'
with
me,
dawg
Feinde
denken,
sie
legen
sich
mit
mir
an,
Alter
Please
don't
be
that
naive
Bitte
sei
nicht
so
naiv
Trick
or
two
up
in
my
sleeve
Hab'
ein,
zwei
Tricks
im
Ärmel
Man,
my
mark
never
leaves
Mann,
mein
Zeichen
verschwindet
nie
Okay,
check,
man,
money
Long
like
Eva
Okay,
check,
Mann,
Geld
lang
wie
Eva
Still
coming
up,
man,
the
numbers
don't
lie,
just
take
a
look
at
the
data
Komm
immer
noch
hoch,
Mann,
die
Zahlen
lügen
nicht,
schau
dir
die
Daten
an
Killin'
it
three
years
in
been
slaying
and
playing
no
games,
no
Sega
Rocke
es
seit
drei
Jahren,
schlachte
und
spiele
keine
Spielchen,
kein
Sega
Something
came
over
me,
now
I've
got
a
vendetta,
no
Dayna
Etwas
kam
über
mich,
jetzt
habe
ich
eine
Vendetta,
keine
Dayna
And
niggas,
they
feel
the
need
to
diss
on
my
name
Und
Niggas,
sie
haben
das
Bedürfnis,
meinen
Namen
zu
dissen
Want
to
watch
me
bleed
Wollen
mich
bluten
sehen
I
Have
no
patience,
bringing
the
aprons,
laying
the
top
down,
cover
the
sheets
Ich
habe
keine
Geduld,
bringe
die
Schürzen,
lege
die
Oberseite
runter,
bedecke
die
Laken
Vice
grips
pulling
out
all
of
your
teeth,
come
to
your
wake
with
flowers
and
wreaths
Schraubzwingen
ziehen
dir
alle
Zähne
raus,
komme
zu
deiner
Totenwache
mit
Blumen
und
Kränzen
Why
everyone
take
things
literally?
Warum
nehmen
alle
alles
wörtlich?
Jesus
Christ,
it's
a
figure
of
speech
Jesus
Christus,
es
ist
eine
Redewendung
I'm
in
the
4th
with
my
G's
Ich
bin
im
Vierten
mit
meinen
Jungs
Full
moon,
I'm
too
T'd
Vollmond,
ich
bin
zu
drauf
Masked
up
out
in
the
street,
decked
like
All
Hallow's
Eve
Maskiert
auf
der
Straße,
geschmückt
wie
an
Allerheiligenabend
Opps
think
they
fuckin'
with
me,
dawg
Feinde
denken,
sie
legen
sich
mit
mir
an,
Alter
Please
don't
be
that
naive
Bitte
sei
nicht
so
naiv
Trick
or
two
up
in
my
sleeve
Hab'
ein,
zwei
Tricks
im
Ärmel
Man,
my
mark
never
leaves
Mann,
mein
Zeichen
verschwindet
nie
H.O.P.,
I
reside,
but
I'm
L.U.D.
till
I
die
H.O.P.,
ich
wohne
hier,
aber
ich
bin
L.U.D.
bis
ich
sterbe
Always
loyal
to
ties
Immer
loyal
zu
meinen
Verbindungen
So
when
I
make
it,
so
do
all
of
my
guys
Also,
wenn
ich
es
schaffe,
schaffen
es
auch
alle
meine
Jungs
I
been
born
ready
to
die,
you
can
look
up
in
my
eyes
Ich
wurde
bereit
geboren
zu
sterben,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen
Though
I
hate
risking
my
life,
I
get
what
I
want
man
I
fight
Obwohl
ich
es
hasse,
mein
Leben
zu
riskieren,
bekomme
ich,
was
ich
will,
Mann,
ich
kämpfe
My
account
up
at
the
Bank
of
America,
no
sugar
with
all
the
zeros
Mein
Konto
bei
der
Bank
of
America,
kein
Zucker,
nur
Nullen
Ain't
nothin'
sweet
in
this
grind
and
this
hustle,
my
wallet
two
pound
like
a
kilo
Nichts
ist
süß
an
diesem
Grind
und
diesem
Hustle,
mein
Geldbeutel
wiegt
zwei
Pfund,
wie
ein
Kilo
Feel
like
a
villain
and
hero,
I
might
pull
up
in
a
limo
Fühle
mich
wie
ein
Schurke
und
ein
Held,
ich
könnte
in
einer
Limousine
vorfahren
My
index
just
went
up
two
points
from
two
thousand,
that's
a
free
throw
Mein
Index
ist
gerade
um
zwei
Punkte
von
zweitausend
gestiegen,
das
ist
ein
Freiwurf
She
suck
dick
well
in
the
Yukon
XL,
dawg,
for
real,
yeah
Sie
bläst
gut
im
Yukon
XL,
Alter,
wirklich,
ja
Then
hit
the
dismount,
told
her
ass
farewell,
yeah,
for
real,
ay
Dann
der
Abgang,
hab
ihrem
Arsch
Lebewohl
gesagt,
ja,
wirklich,
ey
I'm
not
tied
down
up
in
E-Town,
girls
get
face
down,
yeah
Ich
bin
nicht
gebunden
in
E-Town,
Mädchen
liegen
mit
dem
Gesicht
nach
unten,
ja
Right
girl
come
round,
then
I
think
bout'
settling
down,
dawg,
for
real,
yeah
Wenn
das
richtige
Mädchen
kommt,
dann
denke
ich
ans
Sesshaftwerden,
Alter,
wirklich,
ja
This
my
life,
dawg,
my
story,
I'm
king
like
Steven,
yeah
Das
ist
mein
Leben,
Alter,
meine
Geschichte,
ich
bin
König
wie
Steven,
ja
Fifteen
hundred
for
tonight
at
the
Four
Seasons
Fünfzehnhundert
für
heute
Abend
im
Four
Seasons
Check,
want
to
come
round
me
like
Tracy,
gotta
give
me
a
reason
Check,
willst
du
dich
mir
nähern
wie
Tracy,
musst
du
mir
einen
Grund
geben
If
she
come
over
tonight,
she
can't
walk
when
she
leaving,
yeah
Wenn
sie
heute
Abend
vorbeikommt,
kann
sie
nicht
mehr
laufen,
wenn
sie
geht,
ja
I'm
in
the
4th
with
my
G's
Ich
bin
im
Vierten
mit
meinen
Jungs
Full
moon,
I'm
too
T'd
Vollmond,
ich
bin
zu
drauf
Masked
up
out
in
the
street,
decked
like
All
Hallow's
Eve
Maskiert
auf
der
Straße,
geschmückt
wie
an
Allerheiligenabend
Opps
think
they
fuckin'
with
me,
dawg
Feinde
denken,
sie
legen
sich
mit
mir
an,
Alter
Please
don't
be
that
naive
Bitte
sei
nicht
so
naiv
Trick
or
two
up
in
my
sleeve
Hab'
ein,
zwei
Tricks
im
Ärmel
Man,
my
mark
never
leaves
Mann,
mein
Zeichen
verschwindet
nie
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trevond Threlkeld
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.