Me
colé
y
en
la
fiesta
me
planté
Ich
schlich
mich
rein
und
auf
der
Party
stand
ich
da
Todes
me
quieren
ver
enloquecer
y
enloquecer
Alle
wollen
mich
verrückt
sehen
und
verrückt
werden
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
resistencia
Frauen,
Widerstand
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
sabes
lo
que
vales
Frauen,
ihr
wisst,
was
ihr
wert
seid
Hijas
de
las
brujas
de
la
libertad
Töchter
der
Hexen
der
Freiheit
Yo
lo
que
quiero
ahora
es
soñar
Was
ich
jetzt
will,
ist
träumen
No
pensar
en
el
mal,
es
pensar
más
allá
de
mi
cuerpo,
de
mi
cuerpo
Nicht
an
das
Böse
denken,
sondern
über
meinen
Körper
hinausdenken,
meinen
Körper
Hijas
de
las
brujas
de
la
libertad
Töchter
der
Hexen
der
Freiheit
Yo
lo
que
quiero
ahora
es
bailar
Was
ich
jetzt
will,
ist
tanzen
No
pensar
en
el
mal,
no
pensar
más
allá
de
mi
cuerpo,
de
mi
cuerpo
Nicht
an
das
Böse
denken,
nicht
über
meinen
Körper
hinausdenken,
meinen
Körper
Yo
crecí
en
un
barrio
de
mucho
money
Ich
wuchs
in
einem
Viertel
mit
viel
Geld
auf
No
me
impone
ni
tu
coche,
ni
tu
gucci
Weder
dein
Auto
noch
dein
Gucci
imponieren
mir
Ni
tu
pose
de
machi,
ni
tus
trapis
Noch
deine
Macho-Pose,
noch
deine
Tricks
No
soy
money,
no
soy
pussy
fácil
Ich
bin
kein
Geld,
ich
bin
keine
leichte
Pussy
Metiendo
metralla,
echando
más
leña
Schrapnell
werfend,
mehr
Öl
ins
Feuer
gießend
Partiendo
la
fama,
reviento
cadena
Den
Ruhm
brechend,
ich
sprenge
die
Kette
Mi
mamá
va
pa′
presidenta
Meine
Mama
wird
Präsidentin
Nos
quieren
ver
muertas
pa'
hacer
el
show
Sie
wollen
uns
tot
sehen,
um
die
Show
zu
machen
Del
momento
en
que
ha
asombrao
ver
tanto
flow
Des
Moments,
in
dem
es
erstaunt
hat,
so
viel
Flow
zu
sehen
Emancipa-pa-pa-pa
del
patriarcao′
Emanzipie-pie-pie-piert
vom
Patriarchat
Mi
cuerpo
va
ma-ma-ma
más
elevao'
Mein
Körper
ist
vi-vi-vi-viel
erhabener
Aixeca
l'espurna,
crema
el
feixisme
Entzünde
den
Funken,
verbrenne
den
Faschismus
Para
la
ignorancia,
valora
la
cultura
Stopp
die
Ignoranz,
schätze
die
Kultur
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
resistencia
Frauen,
Widerstand
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
sabes
lo
que
vales
Frauen,
ihr
wisst,
was
ihr
wert
seid
La
mama
sabe
lo
que
es
ser
precaria
Mama
weiß,
was
es
heißt,
prekär
zu
sein
Por
eso
le
duele
verme
explotada
Deshalb
tut
es
ihr
weh,
mich
ausgebeutet
zu
sehen
Tú
callaíta
al
fondo
de
la
sala
Du,
still
im
Hintergrund
des
Saales
No
destaques,
chica,
y
alegra
esa
cara
Fall
nicht
auf,
Mädchen,
und
heitere
dieses
Gesicht
auf
Somos
de
los
barrios
donde
no
limpian
las
calles
Wir
sind
aus
den
Vierteln,
wo
die
Straßen
nicht
gereinigt
werden
Donde
no
van
a
la
uni
los
chavales
Wo
die
Jugendlichen
nicht
zur
Uni
gehen
De
la
periferia
hasta
hacer
historia
Von
der
Peripherie,
bis
wir
Geschichte
schreiben
Nuestras
referentes
siempre
fueron
nuestras
madres
Unsere
Vorbilder
waren
immer
unsere
Mütter
Somos
brujas
de
la
luna
y
de
la
noche
eterna
Wir
sind
Hexen
des
Mondes
und
der
ewigen
Nacht
El
género
no
lo
dicta
lo
que
tengo
entre
las
piernas
Das
Geschlecht
wird
nicht
durch
das
bestimmt,
was
ich
zwischen
den
Beinen
habe
Necesitamos
todo
el
entusiasmo,
mujeres
fuertes
tomando
el
barrio
Wir
brauchen
die
ganze
Begeisterung,
starke
Frauen,
die
das
Viertel
einnehmen
Somos
herederas
de
Lisístrata
y
de
la
Safo
Wir
sind
Erbinnen
von
Lysistrata
und
Sappho
Perras
callejeras
caminando
solas
por
la
noche
Straßenhündinnen,
die
nachts
allein
gehen
Lobas
acechando
al
machote
que
nos
acose
Wölfinnen,
die
dem
Macho
auflauern,
der
uns
belästigt
Por
todo
lo
que
nos
duele
Für
alles,
was
uns
schmerzt
Por
todo
lo
que
nos
queda
Für
alles,
was
uns
bleibt
Miserias
ajenas,
fatigas
y
faltas
Fremdes
Elend,
Mühen
und
Mängel
Gloria
eterna
a
la
Gata
Ewiger
Ruhm
für
die
Katze
Tenemos
la
herencia
y
el
legado
de
nuestras
abuelas
Wir
haben
das
Erbe
und
das
Vermächtnis
unserer
Großmütter
Las
noches
en
vela,
las
sospechas
y
la
pena
(penita,
pena)
Die
schlaflosen
Nächte,
die
Verdächtigungen
und
der
Kummer
(Kümmerchen,
Kummer)
Crucificadas
por
el
patriarcado
Gekreuzigt
vom
Patriarchat
Decimos
entre
sombras
en
segundo
plano
Wir
sagen
im
Schatten,
im
Hintergrund
Cómo
tener
miedo
en
nuestro
propio
terreno
Wie
kann
man
Angst
auf
eigenem
Boden
haben
Saca
tus
manos
y
mente
de
mi
cuerpo
Nimm
deine
Hände
und
deinen
Geist
von
meinem
Körper
Mi
sangre
es
sagrada,
fruto
y
vida
de
mi
vientre
Mein
Blut
ist
heilig,
Frucht
und
Leben
meines
Schoßes
La
manada
aguarda,
cuidaito
con
seguirme
Das
Rudel
wartet,
pass
auf,
wenn
du
mir
folgst
El
miedo
nunca
va
a
ser
más
grande
Die
Angst
wird
niemals
größer
sein
Que
el
amor
de
las
tuyas
al
cuidarte
Als
die
Liebe
der
Deinen,
wenn
sie
dich
umsorgen
El
miedo
nunca
va
a
ser
más
grande
Die
Angst
wird
niemals
größer
sein
Que
el
amor
de
las
tuyas
al
cuidarte
Als
die
Liebe
der
Deinen,
wenn
sie
dich
umsorgen
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
resistencia
Frauen,
Widerstand
Mujeres,
mujeres
Frauen,
Frauen
Mujeres,
sabes
lo
que
vales
Frauen,
ihr
wisst,
was
ihr
wert
seid
Hijas
de
las
brujas
de
la
libertad
Töchter
der
Hexen
der
Freiheit
Yo
lo
que
quiero
ahora
es
soñar
Was
ich
jetzt
will,
ist
träumen
No
pensar
en
el
mal,
es
pensar
más
allá
de
mi
cuerpo,
de
mi
cuerpo
Nicht
an
das
Böse
denken,
sondern
über
meinen
Körper
hinausdenken,
meinen
Körper
Hijas
de
las
brujas
de
la
libertad
Töchter
der
Hexen
der
Freiheit
Yo
lo
que
quiero
ahora
es
bailar
Was
ich
jetzt
will,
ist
tanzen
No
pensar
en
el
mal,
no
pensar
más
allá
de
mi
cuerpo,
de
mi
cuerpo
Nicht
an
das
Böse
denken,
nicht
über
meinen
Körper
hinausdenken,
meinen
Körper
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Artemisa (Intro)
2 La Purga
3 Mujeres
4 Resiste
5 Asalto
6 Adicciones
7 The L Nail
8 Me Baila
9 Gaupasa
10 Afilando las Tijeras
11 Las Desheredadas
12 Vamos Pal Mar
13 Hécate (Outro)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.