Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainha da Sedução
Rainha da Sedução
Há
muito
estive
preso
I
was
once
a
prisoner
Um
escravo
do
desejo
A
slave
to
desire
Submisso
aos
caprichos,
Submissive
to
your
whims,
Ao
domínio
e
aos
facínios
teus,
teus.
To
your
dominion
and
your
crimes.
Senhora
dos
sentidos,
Lady
of
the
senses,
Em
seu
reino
fui
cativo,
I
was
a
captive
in
your
kingdom,
Sou
agora
fugitivo
I
am
now
a
fugitive
Para
sempre
você
me
perdeu,
me
perdeu.
You
have
lost
me
forever.
Desvairado,
alucinado,
Delirious,
hallucinating,
Na
cidade
em
todo
lado,
Everywhere
in
the
city,
Onipresente,
à
minha
frente,
Omnipresent,
in
front
of
me,
Em
minha
mente
só
dava
você,
você!
In
my
mind
there
was
only
you!
Rainha
da
sedução,
Queen
of
seduction,
Seu
império
de
ilusão
Your
empire
of
illusion
Não
mais
atrai
minha
atenção
No
longer
attracts
my
attention
Nunca
mais
vai
me
prender,
me
prender.
Will
never
imprison
me
again.
Não
vou
mais,
I
will
not
go
back,
Eu
disse,
nunca
mais
I
said,
never
again
Vou
voltar
atrás
e
ceder,
I
will
go
back
and
give
in,
Não
vou
mais
me
render,
I
will
not
surrender
anymore,
Eu
posso
ficar
I
can
stay
Bem,
sem
nem
me
tocar
Well,
without
even
touching
myself
Só,
em
qualquer
lugar,
sem
você
Alone,
anywhere
without
you
Onde
não
haja
vocÊ.
Where
there
is
no
you.
Teus
beijos,
Your
kisses,
Teus
fartos
cios
de
mel.
Your
plentiful
honeys
of
jealousy.
Teus
lábios
sequiosos
Your
thirsty
lips
Sussurram
gozos
Whisper
joys
De
um
falso
céu.
Of
a
false
heaven.
Me
atar
aos
caminhos
teus,
To
tie
me
to
your
ways,
Do
último
e
definitivo
adeus.
For
the
last
and
final
goodbye.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fauzi Beydoun
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.