Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢だと言って
嘘だと言って
You
said
it
was
a
dream,
you
said
it
was
a
lie
幻だよと
あなた
You
said
it
was
nothing
but
an
illusion
灼けつく
こんな想い
This
burning
sensation
ドアのすき間
一部始終
Through
the
crack
in
the
door
I
saw
everything
埋められたマニキュア
Your
chipped
nail
polish
首を横にふってもだめなの
You
shook
your
head,
but
it
was
no
use
ショーウィンドゥ
万華鏡のよう
The
shop
window,
like
a
kaleidoscope
私を見る
私がいるのよ
I
see
myself,
I
am
there
波立った胸が
胸が
My
heart
is
pounding,
pounding
痛いほど熱い
熱い
It's
so
painfully
hot,
so
hot
みるみるうちに
この通りは河になるわ
Suddenly,
this
city
street
turns
into
a
river
思いは乱れて
My
thoughts
are
racing
見知らぬ
男達の
I
don't
care
if
all
these
strangers
熱い視線に
さらされても
Are
watching
me
with
hungry
eyes
平気よ今なら
I'm
not
afraid
anymore
思い切り傷つくわ
I'll
let
them
tear
my
heart
out
どうせあなた私を嫌いね
You
hate
me
anyway
バック
ミラー
万華鏡のよう
The
rear-view
mirror,
like
a
kaleidoscope
私を見る
私がいるのよ
I
see
myself,
I
am
there
頬紅が青く
青く
My
blush
is
turning
blue,
blue
変わるのが映る
映る
I
see
it
in
the
reflection
大人ぶった
深いVのラインが揺れる
The
plunging
neckline
of
my
dress
sways
as
I
pretend
to
be
sophisticated
思いは乱れて
My
thoughts
are
racing
ショーウィンドゥ
万華鏡のよう
The
shop
window,
like
a
kaleidoscope
私を見る
私がいるのよ
I
see
myself,
I
am
there
波立った胸が
胸が
My
heart
is
pounding,
pounding
痛いほど熱い
熱い
It's
so
painfully
hot,
so
hot
みるみるうちに
この通りは河になるわ
Suddenly,
this
city
street
turns
into
a
river
思いは乱れて
My
thoughts
are
racing
夢だと言って
嘘だと言って
You
said
it
was
a
dream,
you
said
it
was
a
lie
幻だよと
あなた
あなた
あなた
You
said
it
was
nothing
but
a
dream,
you,
you,
you
夢だと言って
嘘だと言って
You
said
it
was
a
dream,
you
said
it
was
a
lie
幻だよと
私
私
私一人ぼっちよ...
You
said
it
was
nothing
but
a
dream,
I,
I,
I
am
so
lonely...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 和田 唱, 和田 唱
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.