Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
make
it
last
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно
We
can
make
it
last
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно
We
can
make
it
last
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно
We
can
make
it
last
Мы
можем
сделать
так,
чтобы
это
длилось
вечно
It
was
me
and
you
Trina
who
shared
the
hard
times
Это
были
мы
с
тобой,
Трина,
кто
пережил
тяжелые
времена
Still
in
love
wit
niggas
who
were
servicing
some
hard
times
Все
еще
влюбленная
в
парней,
которые
отбывали
срок
Or
involved
wit
niggas
who
lost
their
lives
Или
связана
с
теми,
кто
потерял
свои
жизни
When
Hollywood
passed
I
nearly
lost
my
mind
Когда
Голливуд
умер,
я
чуть
не
сошла
с
ума
I
then
rolled
wit
the
traffickers,
worked
in
the
Maximus
Потом
я
связалась
с
торговцами,
работала
в
Максимусе
D.A
in
back
of
us,
I′m
stretched
out
nervous
Прокурор
за
спиной,
я
вся
на
нервах
Asking
myself,
bitch
was
this
really
worth
it?
Спрашиваю
себя,
сука,
стоило
ли
оно
того?
What's
my
purpose,
shit,
I
gotta
keep
searching
В
чем
мое
предназначение,
черт,
я
должна
продолжать
искать
It
was
me
and
you
Trina
who
asked
the
same
questions
Это
были
мы
с
тобой,
Трина,
кто
задавал
те
же
вопросы
We
decided
when
and
which
hoe′s
we
could
fuck
with
Мы
решали,
с
какими
сучками
мы
можем
связаться
и
когда
Shop
wit
club
wit
get
into
some
thug
shit
Ходить
по
магазинам,
тусить
в
клубах,
ввязываться
в
бандитские
разборки
Turn
'em
on
to
niggas
who
was
deep
into
that
drug
shit
Подсаживать
их
на
парней,
которые
по
уши
в
наркоте
Get
money
fuck
a
little
let
a
nigga
touch
a
little
Зарабатывать
деньги,
немного
трахаться,
позволить
парню
немного
прикоснуться
Had
to
make
moves
our
home
was
so
fucking
little
Приходилось
крутиться,
наш
дом
был
таким
чертовски
маленьким
Feel
that
I
know
you
do,
guess
what
I
wrote
it
too
Чувствую,
что
ты
меня
понимаешь,
угадай,
я
тоже
это
написала
Please
recognize
this
is
a
hip
hop
quotable
Пожалуйста,
признай,
что
это
хип-хоп
цитата
And
even
through
the
stormiest
time
И
даже
в
самые
бушующие
времена
We
survived
through
the
loneliest
nights
Мы
выжили
в
самые
одинокие
ночи
I
dreamed
of
you
and
me
Мне
снились
ты
и
я
Just
thinkin'
about
the
struggling
times
Просто
думая
о
тяжелых
временах
When
we
survived
on
a
nickel
and
dime
Когда
мы
выживали
на
копейки
It
was
just
you
and
me
Были
только
ты
и
я
And
even
if
I
had
all
the
bread
in
the
world
И
даже
если
бы
у
меня
были
все
деньги
мира
I′d
give
it
all
up
for
one
shot
at
Я
бы
отдала
все
за
один
шанс
на
You
and
me,
I′m
that
same
bitch
that
never
was
Тебя
и
меня,
я
та
же
самая
сучка,
которой
никогда
не
была
You
and
me
were
best
friends
but
I'm
the
one
you
talk
about
Мы
с
тобой
были
лучшими
подругами,
но
я
та,
о
ком
ты
говоришь
I
showed
love
to
everybody
before
I
walked
up
out
Я
проявляла
любовь
ко
всем,
прежде
чем
уйти
The
party,
the
club,
the
function
С
вечеринки,
из
клуба,
с
тусовки
I
leave
you
bring
up
discussions
of
who
I′m
fucking
Я
ухожу,
а
ты
начинаешь
обсуждать,
с
кем
я
трахаюсь
You
and
me
were
best
friends
we
talked
about
abortions
Мы
с
тобой
были
лучшими
подругами,
мы
говорили
об
абортах
As
little
girls
hair
braided
on
the
same
porches
Маленькими
девочками
с
заплетенными
косичками
на
одних
и
тех
же
крыльцах
We
promised
each
other
we
would
share
the
same
losses
Мы
обещали
друг
другу,
что
будем
делить
одни
и
те
же
потери
Your
baby
daddy
passed
we
share
the
same
losses
Твой
парень
умер,
мы
делим
одни
и
те
же
потери
It
was
you
and
me
hoe
getting
C
notes
Это
были
мы
с
тобой,
сучка,
получающие
сотни
баксов
Bell
hoppers
to
the
death
while
Irish
chicks
deep
throat
Клеш
до
пола,
пока
ирландские
цыпочки
делают
глубокий
минет
Yeah
it's
beef
in
the
air
and
why
she
know
Да,
в
воздухе
витает
вражда,
и
почему
она
знает
If
anybody
do
she
know
how
we
flow
Если
кто
и
знает,
то
она,
как
мы
живем
Miami
bitches
you
know
how
we
blow
Сучки
из
Майами,
вы
знаете,
как
мы
зажигаем
At
any
event
you
know
how
we
go
На
любом
мероприятии
вы
знаете,
как
мы
отрываемся
Nice
entourage
lock
mints
wonder
bras
Отличная
свита,
мятные
конфетки,
чудо-бюстгальтеры
As
I
sit
in
the
club
I
miss
what
it
was
Сидя
в
клубе,
я
скучаю
по
тому,
что
было
And
even
through
the
stormiest
times
И
даже
в
самые
бушующие
времена
We
survived
through
the
loneliest
nights
Мы
выжили
в
самые
одинокие
ночи
I
dreamed
of
you
and
me
Мне
снились
ты
и
я
Just
thinkin′
about
the
struggling
times
Просто
думая
о
тяжелых
временах
When
we
survived
on
a
nickel
and
dime
Когда
мы
выживали
на
копейки
It
was
just
you
and
me
Были
только
ты
и
я
And
even
if
I
had
all
the
bread
in
the
world
И
даже
если
бы
у
меня
были
все
деньги
мира
I'd
give
it
all
up
for
one
shot
at
Я
бы
отдала
все
за
один
шанс
на
You
know
it′s
really
funny
how
the
tables
turn
Знаешь,
забавно,
как
все
меняется
I
moved
forward
and
thank
God
for
the
lessons
learned
Я
двигалась
вперед
и
благодарю
Бога
за
полученные
уроки
I
used
the
strip
clubs
as
a
stepping
stone
Я
использовала
стрип-клубы
как
ступеньку
Hit
the
stage
got
paid
it
wasn't
my
second
home
Выходила
на
сцену,
получала
деньги,
это
не
был
мой
второй
дом
Ask
somebody
Trina
been
the
shit
on
the
streets
Спроси
кого-нибудь,
Трина
была
крутой
на
улицах
Wrote
raps
late
nights
I'm
the
shit
on
the
beat
Писала
рэп
по
ночам,
я
крутая
на
бите
Cross
blue
baby
jeans
just
to
shit
on
the
creep
Синие
джинсы
Cross,
чтобы
унизить
урода
Keep
tall
body
guys
just
to
sit
underneath
Держу
рядом
высоких
парней,
чтобы
они
сидели
рядом
Sit
back
pop
bottle
ya′ll
sit
on
ya′ll
feet
Откиньтесь,
откройте
бутылку,
а
вы
сидите
смирно
Screaming
my
name
tryna
get
in
V.I.P.
Кричите
мое
имя,
пытаясь
попасть
в
VIP
I
don't
own
the
club
boo
Мне
не
принадлежит
клуб,
детка
I′m
just
showing
love
true
Я
просто
проявляю
настоящую
любовь
But
every
time
I
see
ya
face
I
think
of
me
and
you
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
я
думаю
о
нас
с
тобой
It's
disappointing
that
you
fell
off
well
not
fell
off
Обидно,
что
ты
скатилась,
ну
не
то
чтобы
скатилась
I
just
can′t
accept
you
not
being
well
off
Я
просто
не
могу
смириться
с
тем,
что
у
тебя
все
плохо
It
wouldn't
be
me
if
I
didn′t
tell
all
Это
была
бы
не
я,
если
бы
я
не
рассказала
все
I
even
tried
to
call
you
but
ya
cell
off
Я
даже
пыталась
позвонить
тебе,
но
твой
телефон
отключен
And
even
through
the
stormiest
time
И
даже
в
самые
бушующие
времена
We
survived
through
the
loneliest
nights
Мы
выжили
в
самые
одинокие
ночи
I
dreamed
of
you
and
me
Мне
снились
ты
и
я
Just
thinkin'
about
the
struggling
times
Просто
думая
о
тяжелых
временах
When
we
survived
on
a
nickel
and
dime
Когда
мы
выживали
на
копейки
It
was
just
you
and
me
Были
только
ты
и
я
And
even
if
I
had
all
the
bread
in
the
world
И
даже
если
бы
у
меня
были
все
деньги
мира
I'd
give
it
all
up
for
one
shot
at
Я
бы
отдала
все
за
один
шанс
на
You
and
Me,
I′m
that
same
bitch
Тебя
и
меня,
я
та
же
самая
сучка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Leonard Roberts, Bunny Sigler, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Louise Bishop
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.