Trini Lopez - Granada - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Granada - Trini LopezÜbersetzung ins Russische




Granada
Гранада
Granada, tierra soñada por
Гранада, земля, о которой я мечтал
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
Моя песнь становится цыганской, когда она для тебя
Mi cantar, hecho de fantasía
Моя песнь, сотканная из фантазии
Mi cantar, flor de melancolía
Моя песнь, цветок меланхолии
Que yo te vengo a dar
Что я пришел тебе подарить
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros
Гранада, земля, окровавленная на вечерних боях быков
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros
Женщина, хранящая чары мавританских очей
De sueño rebelde, gitana, cubierta de flores
Своенравная мечтательница, цыганка, вся в цветах
Y beso tu boca de grana, jugosa manzana
И я целую твой алый рот, сочное яблоко
Que me habla de amores
Что говорит мне о любви
Granada, Manola cantada en coplas preciosas
Гранада, Воспеваемая Манола в прекрасных куплетах
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
У меня нет ничего другого, чтобы дать тебе, кроме букета роз
De sueño rebelde, gitana, cubierta de flores
Своенравная мечтательница, цыганка, вся в цветах
Y beso tu boca de grana, jugosa manzana
И я целую твой алый рот, сочное яблоко
Que me habla de amores
Что говорит мне о любви
Granada, Manola cantada en coplas preciosas
Гранада, Воспеваемая Манола в прекрасных куплетах
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
У меня нет ничего другого, чтобы дать тебе, кроме букета роз
De rosas de suave fragancia
Из роз нежного аромата
Que le dieron marco a la Virgen morena
Что обрамили смуглую Деву
Granada, tu tierra está llena
Гранада, твоя земля полна
De lindas mujeres, de sangre y de sol
Красивых женщин, крови и солнца
Olé
Оле
¡Olé!
¡Оле!





Autoren: AGUSTIN LARA, DOROTHY EVA DODD, DOROTHY DODD


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.