Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Canto Novia Mia
Я пою тебе, невеста моя
Yo
te
canto,
novia
mía
Я
пою
тебе,
невеста
моя
Con
los
versos
más
hermosos
Самых
нежных
строк
напевом,
Con
el
alma
enamorada
С
душой,
что
пылает
страстью,
En
tu
reja
decorada
У
решётки
резной,
украшенной
Con
la
gloria
de
tus
ojos
Светом
глаз
твоих
прекрасных,
Con
escala
de
jazmines
С
рядом
белых
жасминов,
Tu
mirar
de
fantasía
Твой
фантазийный
взор,
Pa'
besarte
suavemente
Чтоб
нежно
поцеловать,
Y
decirte
dulcemente
И
прошептать
так
сладко,
Que
te
quiero,
corazón
Что
люблю
тебя,
родная.
Y
así,
con
cariño
sin
fin
И
так,
с
любовью
без
конца
Yo
te
quiero,
mi
bien,
con
amor
pasional
Я
люблю
тебя,
мой
свет,
со
страстью
огненной,
Como
nadie
jamás
te
amará
Как
никто
не
любил
никогда,
Siempre
más,
siempre
más
Всё
сильней,
всё
сильней.
Y
así,
a
mi
lado
tendrás
И
так,
рядом
буду
с
тобой,
Un
cariño,
un
amor,
y
ninguno
jamás
Даря
нежность,
любовь,
и
никто
в
мире
Te
amará
tanto
y
tanto
Не
полюбит
так
сильно,
Corazón,
como
yo
Родная,
как
я.
Y
así,
con
cariño
sin
fin
И
так,
с
любовью
без
конца
Yo
te
quiero,
mi
bien,
con
amor
pasional
Я
люблю
тебя,
мой
свет,
со
страстью
огненной,
Como
nadie
jamás
te
amará
Как
никто
не
любил
никогда,
Siempre
más,
siempre
más
Всё
сильней,
всё
сильней.
Y
así,
a
mi
lado
tendrás
И
так,
рядом
буду
с
тобой,
Un
cariño,
un
amor,
y
ninguno
jamás
Даря
нежность,
любовь,
и
никто
в
мире
Te
amará
tanto
y
tanto
Не
полюбит
так
сильно,
Corazón,
como
yo
Родная,
как
я.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hector Luciano Stamponi, Jose Hipolito Basso
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.