Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualquer
dia
qualquer
hora
В
любой
день,
в
любой
час
A
gente
se
encontra
Мы
встретимся,
Seja
onde
for
Где
бы
ни
были,
Pra
falar
de
amor
Чтобы
поговорить
о
любви.
Pra
matar
a
saudade
da
felicidade
Чтобы
утолить
тоску
по
счастью,
Dos
instantes
que
juntos
passamos
По
мгновениям,
что
провели
вместе,
E
promessas
juramos
И
клятвам,
что
дали
друг
другу.
Reviver
os
momentos
de
sonhos
e
de
paixão
Чтобы
вновь
пережить
мгновения
мечты
и
страсти,
Das
palavras
loucas
vindas
do
coração
Слова
любви,
идущие
от
самого
сердца.
Ah!
Se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах!
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
сейчас,
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Остановить
время
в
этот
миг,
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Чтобы
никогда
больше
не
видеть,
как
ты
уходишь.
Ah!
Se
eu
pudesse
te
abraçar
agora
Ах!
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
сейчас,
Poder
parar
o
tempo
nessa
hora
Остановить
время
в
этот
миг,
Pra
nunca
mais
eu
ver
você
partir
Чтобы
никогда
больше
не
видеть,
как
ты
уходишь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sidney Da Conceicao, Augusto Cesar, Lourenco
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.