Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passe Livre (Ao Vivo)
Freifahrtschein (Live)
Se
tudo
o
que
faço
você
acha
errado
Wenn
alles,
was
ich
tue,
du
falsch
findest
O
que
você
quer
não
é
certo
pra
mim
Was
du
willst,
ist
nicht
richtig
für
mich
É
melhor
cada
um
seguir
um
caminho
Ist
es
besser,
jeder
geht
seinen
eigenen
Weg
Não
podemos
mais
continuar
assim
Wir
können
so
nicht
mehr
weitermachen
Até
um
gesto
meu
lhe
provoca
briga
Selbst
eine
Geste
von
mir
provoziert
bei
dir
Streit
Você
se
irrita,
diz
que
me
odeia
Du
ärgerst
dich,
sagst,
dass
du
mich
hasst
Me
xinga
e
me
olha
só
de
cara
feia
Beschimpfst
mich
und
schaust
mich
nur
mit
finsterer
Miene
an
Sinal
que
entre
nós
tudo
chega
ao
fim
Ein
Zeichen,
dass
zwischen
uns
alles
zu
Ende
geht
Você
não
é
obrigada
a
viver
comigo
Du
bist
nicht
verpflichtet,
mit
mir
zu
leben
Se
você
não
quer
Wenn
du
nicht
willst
Vou
dar
agora
seu
passe
livre
Gebe
ich
dir
jetzt
deinen
Freifahrtschein
Você
pode
ir
para
onde
quiser
Du
kannst
gehen,
wohin
du
willst
Vamos
encarar
a
realidade
Lass
uns
der
Realität
ins
Auge
sehen
E
ver
o
problema
como
ele
é
Und
das
Problem
sehen,
wie
es
ist
Pra
você
não
existe
só
eu
de
homem
Für
dich
gibt
es
nicht
nur
mich
als
Mann
Pra
mim
não
existe
só
você,
mulher
Für
mich
gibt
es
nicht
nur
dich
als
Frau
Você
não
é
obrigada
a
viver
comigo
Du
bist
nicht
verpflichtet,
mit
mir
zu
leben
Se
você
não
quer
Wenn
du
nicht
willst
Vou
dar
agora
seu
passe
livre
Gebe
ich
dir
jetzt
deinen
Freifahrtschein
Você
pode
ir
para
onde
quiser
Du
kannst
gehen,
wohin
du
willst
Vamos
encarar
a
realidade
Lass
uns
der
Realität
ins
Auge
sehen
E
ver
o
problema
como
ele
é
Und
das
Problem
sehen,
wie
es
ist
Pra
você
não
existe
só
eu
de
homem
Für
dich
gibt
es
nicht
nur
mich
als
Mann
Pra
mim
não
existe
só
você,
mulher
Für
mich
gibt
es
nicht
nur
dich
als
Frau
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Teodoro, Tupy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.