Trio Parada Dura - Trocar de Cama (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Trocar de Cama (Ao Vivo) - Trio Parada DuraÜbersetzung ins Deutsche




Trocar de Cama (Ao Vivo)
Das Bett wechseln (Live)
Vou pedir demissão desta casa
Ich werde in diesem Haus kündigen
Ganho pouco por tudo que faço
Ich verdiene wenig für alles, was ich tue
Quase sempre me pede favores
Fast immer bittest du mich um Gefallen
Quase nunca me pede um abraço
Fast nie bittest du mich um eine Umarmung
Quem sou eu nesta casa, pergunto
Wer bin ich in diesem Haus, frage ich mich
Empregado de luxo, talvez
Ein Luxusangestellter, vielleicht
Você é a patroa que ordena
Du bist die Chefin, die befiehlt
Somente por pena me beija uma vez
Nur aus Mitleid küsst du mich vielleicht mal
Eu faço tudo que me pede pra ganhar aumento
Ich tue alles, was du verlangst, um eine Beförderung zu erhalten
Para ter mais beijos a qualquer momento
Um jederzeit mehr Küsse zu bekommen
Pra que seja honesta quando a gente ama
Damit du ehrlich bist, wenn wir uns lieben
Porém tudo é inútil, estou esquecido
Doch alles ist vergeblich, ich bin vergessen
O melhor caminho pra ser promovido
Der beste Weg, um befördert zu werden
É deixar a casa e trocar de cama
Ist, das Haus zu verlassen und das Bett zu wechseln
Tenho medo até dos carinhos
Ich habe sogar Angst vor deinen Zärtlichkeiten
Quando agrada precisa de mim
Wenn du nett bist, brauchst du mich
Nesta casa me falta ambiente
In diesem Haus fehlt mir das rechte Umfeld
Meu emprego aproxima do fim
Meine Anstellung nähert sich dem Ende
Quem sou eu neste amor sem futuro
Wer bin ich in dieser Liebe ohne Zukunft
Secretário da sua ambição
Der Sekretär deines Ehrgeizes
Recebendo seus beijos forçados
Während ich deine erzwungenen Küsse empfange
Me sinto obrigado a pedir demissão
Fühle ich mich gezwungen zu kündigen
Eu faço tudo que me pede pra ganhar aumento
Ich tue alles, was du verlangst, um eine Beförderung zu erhalten
Para ter mais beijos a qualquer momento
Um jederzeit mehr Küsse zu bekommen
Pra que seja honesta quando a gente ama
Damit du ehrlich bist, wenn wir uns lieben
Porém tudo é inútil, estou esquecido
Doch alles ist vergeblich, ich bin vergessen
O melhor caminho pra ser promovido
Der beste Weg, um befördert zu werden
É deixar a casa e trocar de cama
Ist, das Haus zu verlassen und das Bett zu wechseln





Autoren: Jose Russo, Darci Rossi, Jose Marciano


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.