Triple O feat. Sophia Thakur - Inheritance - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Inheritance - Triple O Übersetzung ins Russische




Inheritance
Наследие
"But even from her voice note you can see how much,
"Но даже в её голосовой заметке видно, как сильно,
Like, your circle love you..."
Твой круг любит тебя..."
"Yeh."
"Да."
"And that they like to see you win,
что они рады твоим успехам,
They're so happy that you are winning..."
Они так счастливы, что ты побеждаешь..."
"See the thing is, there were definitely times
"Понимаешь, были времена,
Where it didn't feel like that..."
Когда это так не ощущалось..."
"Why?"
"Почему?"
"Because I felt like I didn't deserve it..."
"Потому что я чувствовал, что не заслуживаю этого..."
"Why would you think you didn't deserve it?."
"Почему ты решил, что не заслуживаешь?"
"I felt like, no I say that because
думал... нет, я так говорю, потому что
Just everything that had happened in and around that period of time."
Всё, что случилось в тот период."
"You were alone..."
"Ты был один..."
"Yeh that's what it felt like."
"Да так оно и казалось."
"But they never made you think you were alone -
"Но они не давали тебе почувствовать себя одиноким
You just got into your own head and
Ты просто зациклился на этом и
Thought you were alone, isn't it?..."
Решил, что ты один, верно?.."
"Yeh I guess so..."
"Да, наверное..."
"It's understandable..."
"Это понятно..."
"I guess I guess that's why I needed to hear..."
"Думаю, поэтому мне нужно было услышать..."
"Her message..."
"Её сообщение..."
"Yeh..."
"Да..."
"Because it was just a remainder that
"Потому что это было напоминание
That oh actually you know what
Что, знаешь что,
There are people who want to see me win
Есть люди, которые хотят видеть мой успех
And God hasn't forgotten..."
И Бог не забыл..."
"It's very encouraging isn't it..."
"Это очень вдохновляет, правда..."
"(sigh) mate that came at the right time
"(вздох) дружище, это пришло вовремя
so I thought to myself -
И я подумал
You know what, as I'm hearing this
Знаешь, пока я это слушаю
And I know how powerful words are
И помню, как слова сильны
Let me do the same thing and put something
Пусть и я создам что-то,
Together so that my baby girl can have something
Чтобы моя девочка могла держаться за это,
That she can to hold on to say ok cool I needed to hear this!"
Говоря: окей, это то, что мне нужно было услышать!"
To a child of Zion, the first in my lineage
Дитя Сиона, первая в моём роду,
The world is not as scary as it seems
Мир не так страшен, как кажется,
So, look at the stiches and the scars
Так что смотри на швы и шрамы,
Every Mark, Luke, John - Matthew to revelation
Каждый Марк, Лука, Иоанн от Матфея до Откровения,
That's New Testament grace
Это благодать Нового Завета
With Old Testament faith
С верой Ветхого,
The foundation, never let the word go
Основа основ никогда не теряй Слово,
You can work slow, just work smart
Можно двигаться медленно, но умно,
Then work hard, don't break hearts
Потом трудись усердно, не раня сердца,
Unlike your father in that regard, don't you live in the past
В отличие от твоего отца, не живи в прошлом.
You don't have to put your hand in fire to know that it burns
Не нужно совать руку в огонь, чтобы знать, что обожжёшься,
Let me show you my scars, so you can laugh last
Я покажу тебе свои шрамы, чтобы ты смеялась последней.
Remember I is at the centre of pride
Помни, что "я" в центре слова "гордыня",
And forgiveness is what keeps you alive
А прощение то, что держит в живых.
E.g that wooden T
Например, тот деревянный крест,
That looked at me and said,
Что сказал мне:
'Oh, I see you are empty.'
"Вижу, ты пуст."
Now spelling out the love that I give to you
А теперь вывожу буквы любви, что дарю тебе,
What's a house with a home? Well, that's destitute...
Что за дом без семьи? Это лишь развалины...
So in wisdom, I wanna bring out the best in you
Так что в мудрости хочу раскрыть в тебе лучшее,
Keep the gospel at the centre of your living
Пусть Евангелие будет в центре твоей жизни,
Never shy away from your great ambitions
Не отступай от великих стремлений,
Sit and listen
Слушай
To your mother, 'cause she raised you in grace
Мать, ведь она растила тебя в благодати,
Keeping a smile on your beautiful face,
Сохраняя улыбку на твоём прекрасном лице,
What more can I say?
Что ещё сказать?
So I say it for the world see
Так что скажу это для мира,
The older me hates the lazy me
Сегодняшний я ненавидит вчерашнего,
Situation is very different believe
Ситуация совсем иная верь
In the peace that we did achieve
В мир, что мы обрели,
And the beauty that I see deep
И в красоту, что я вижу
In those beautiful brown eyes
В этих прекрасных карих глазах.
Now I think it's about time
Думаю, пришло время
That I write with the right mind
Писать с ясным умом
And give you something you can take away
И дать тебе то, что можно унести с собой,
Deliver truths you can checkout
Передать истины, которые ты проверишь,
As you checkout in a safe space...
Пока уходишь в безопасное место...
The pain of yesterday can vacate
Боль вчерашнего дня может уйти,
If God took me home time tomorrow
Если Бог заберёт меня завтра,
Then I'm leaving here with some great faith
Я уйду с великой верой,
As a woman you're carrying greatness
Как женщина ты несешь величие,
You carry life as you're carrying favour
Несешь жизнь, неся благословение,
Every small win for you, to me is major
Каждая твоя маленькая победа для меня важна,
But the love He has for you, no love is greater
Но любовь, что Он дарит тебе, выше всякой любви.
I believe what you have for me
Я верю в то, что ты мне приготовил,
And aint not no doubt in mind, that I will be just fine
И нет сомнений, что я буду в порядке,
And if I hold dear to the vision in me
И если я сохраню в сердце видение,
I'll be, I'll be
Я буду, я буду
I'll be getting my inheritance
Я получу своё наследие.
I'll be getting my inheritance
Я получу своё наследие,
I'll be
Я буду...
I'll be getting my inheritance
Я получу своё наследие,
Oohh
Ооо
My inheritance
Моё наследие,
I'll be... my inheritance
Я буду... моё наследие.
Almost, every self-help book, how-to list and even our bible
Почти каждая книга о самопомощи, список советов и даже Библия
Says that the best way to navigate adulthood is
Говорят, что лучший путь через взрослую жизнь
Through the eyes of a child
Глазами ребёнка.
There's so much wisdom in wonder
Столько мудрости в удивлении,
Humility in abundance
Смирения в изобилии,
Open doors on your behalf
Двери открываются за тебя,
When a child can't reach, their parents play their part
Когда ребёнок не дотягивается, родители помогают,
So, how much more a father whose age never changes
Так насколько же больше Отец, чей возраст не меняется?
Though we grow - we're only ever His precious cargo
Хотя мы растем мы лишь Его драгоценный груз,
I can't go a day without His waking and taking me through it
Я не могу прожить день без Его пробуждения и поддержки,
And even when they're bad trust that and
И даже в плохие времена знай:
Know that me and daddy got through it
Мы с папой справимся,
Even when he's not here in the physical just a thought
Даже если его нет физически одна лишь мысль:
What would Jesus do fills the gaps in the walls
как поступил бы Иисус?" залатает стены,
And if Jesus is the way, he's the door to a path
И если Иисус путь, то Он дверь к тропе,
So when Daddy's not around it's still my father that I ask!
Так что, даже если папы нет рядом, я всегда спрашиваю Отца!





Autoren: Oluwatobi Oluwatobi-oyefeso


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.