Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vais
pécho
la
vie
par
l'chignon
I'm
gonna
snatch
life
by
the
pigtail
J'tire
des
sales
coup-francs
sur
pillon
I'm
taking
dirty
free
kicks
on
the
pill
J'vais
le
faire
salement
comme
ils
font
I'm
gonna
do
it
dirty
like
they
do
Sur
ta
star
préférée
nous
pissons
We're
pissing
on
your
favorite
star
J'vais
tous
les
faire,
ces
putes
accouchent
des
mères
I'm
gonna
make
them
all,
these
bitches
give
birth
to
mothers
On
dit
qu'elles
sont
toutes
mées-fer
They
say
they're
all
my-fer
L'euro
me
rend
tout
déter
The
euro
makes
me
all
excited
Sablier
se
vide
Hourglass
emptying
La
shmit
m'excite,
eh
The
cops
excite
me,
eh
Y
a
de
l'écho,
dans
le
bigo
(bang)
There's
an
echo
in
the
joint
(bang)
J'suis
à
té-co
sans
les
mythos
(olawai)
I'm
at
tech
without
the
myths
(olawai)
Comme
des
XXX
Tropico
Like
XXX
Tropico
Il
pleut
dans
mon
âme,
no
météo
It'sraining
in
my
soul,
no
weather
report
Ne
me
dis
pas
te
quiero
Don't
say
you
love
me
J'm'en
bats
les
couilles
de
ça
I
don't
give
a
damn
about
that
Lovés
propres
ou
sales
Clean
or
dirty
panties
Dans
la
tempête
de
sable
In
the
sandstorm
J'dois
l'faire
pour
nous
I
have
to
do
it
for
us
Mon
briquet
c'est
mon
doudou
My
lighter
is
my
teddy
bear
Et
j'me
casse
là-bas
And
I'm
getting
out
of
here
Tout
finir
là-bas
To
finish
it
all
over
there
Artisanat
sale
Dirty
craftsmanship
Elle
me
tuera
She
will
kill
me
Comme
piranha
Like
a
piranha
Petite
marionnette,
je
suis
ventriloque
Little
puppet,
I'm
a
ventriloquist
Fais
le
coq
dans
ta
loc',
bâtard
il
est
11
o'clock
Strutting
around
in
your
apartment
like
a
rooster,
you
bastard,
it's
11
o'clock
Bas-là
j'suis
dans
le
futur
et
Over
there,
I'm
in
the
future
Mon
âme
est
torturée
And
my
soul
is
tormented
Va
pas
chez
Ladurée
Don't
go
to
Ladurée
Plus
de
lovés
lovés
lovés
No
more
lovés
lovés
lovés
Ton
âme
est
à
rénover
Your
soul
needs
renovating
Personne
ne
peut
te
sauver
No
one
can
save
you
Demain
j'vais
les
Range
Rover
Tomorrow
I'm
getting
the
Range
Rovers
J'deviens
mauvais
Rabat-Beauvais
I'm
turning
bad
Rabat-Beauvais
J'le
fais
comme
si
j'le
devais
I'm
doing
it
like
I
had
to
Rabat-Beauvais
j'deviens
mauvais
Rabat-Beauvais
I'm
turning
bad
J'le
fais
comme
si
j'le
devais
I'm
doing
it
like
I
had
to
Ne
me
dis
pas
te
quiero
Don't
say
you
love
me
J'm'en
bats
les
couilles
de
ça
I
don't
give
a
damn
about
that
Lovés
propres
ou
sales
Clean
or
dirty
panties
Dans
la
tempête
de
sable
In
the
sandstorm
J'dois
le
faire
pour
nous
I
have
to
do
it
for
us
Mon
briquet
c'est
mon
doudou
My
lighter
is
my
teddy
bear
Et
j'me
casse
là
bas
And
I'm
getting
out
of
here
Tout
finir
là
bas
To
finish
it
all
over
there
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Achraff Benhoumane
Album
2020
Veröffentlichungsdatum
20-03-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.