Trippie Redd - Betrayal (feat. Drake) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Betrayal (feat. Drake) - Trippie ReddÜbersetzung ins Russische




Betrayal (feat. Drake)
Предательство (совместно с Drake)
Hit it (Hit it)
Давай (Давай)
(PinkGrillz)
(PinkGrillz)
Paper planes (Paper planes), Novocaine (Novocaine)
Бумажные самолетики (Бумажные самолетики), новокаин (Новокаин)
Mary Jane (Yeah)
Мэри Джейн (Да)
Say one thing to me, you Texas toast, no Raising Cane's
Скажи мне хоть слово, ты, тост из Техаса, а не Raising Cane's
I can't lie, life's good, man, I can't complain (Yeah)
Не могу врать, жизнь хороша, детка, не могу жаловаться (Да)
Walkin' through the hood undoubtedly without a stain
Иду по району, без сомнения, без единого пятнышка
Hopped off the porch, I'm a prodigy, they know the name
Сошел с крыльца, я вундеркинд, они знают мое имя
Had to run it up like my prophecy, financial gain (PinkGrillz)
Пришлось добиваться своего, как и было предсказано, финансовая выгода (PinkGrillz)
If you ain't with me, you against me, then get out the way (Woah)
Если ты не со мной, ты против меня, тогда убирайся с дороги (Ух)
We be spinnin' on you and your people, dancin' on your grave
Мы кружимся над тобой и твоими людьми, танцуем на твоей могиле
Keep them choppers like Resident Evil, we dress like BloodRayne
Держим стволы, как в Resident Evil, одеваемся как BloodRayne
Rocked out, American eagle, hoodie got blood stains
Зажигаем, American Eagle, на толстовке пятна крови
And my brother whippin' up them kilos, I told him "Fuck the game"
И мой брат готовит килограммы, я сказал ему: черту игру"
Twin Glocks, Max Payne, kickin' shit, Johnny Cage
Два Glock'а, Макс Пэйн, выбиваю дерьмо, Джонни Кейдж
Ices out at Johnny Dang, beat shit, Liu Kang
Бриллианты у Джонни Данга, выношу всех, Лю Канг
Flamin' shit, Liu Kang, brand new day (PinkGrillz)
Пылаю, Лю Канг, новый день (PinkGrillz)
Brand new K, ballin' like 2K
Новый калаш, играю как в 2K
I swear I been betrayed ('Trayed)
Клянусь, меня предавали (Предавали)
One too many times (Times)
Слишком много раз (Раз)
Too many to count (Count), yeah
Слишком много, чтобы сосчитать (Сосчитать), да
All them nights I prayed
Все эти ночи я молился
Solid how I stayed (Stayed)
Крепким я остался (Остался)
No matter how they played it, I still don't mind (Woah, yeah)
Неважно, как они играли, мне все равно (Ух, да)
There's too many to count (Ayy, ayy, PinkGrillz)
Слишком много, чтобы сосчитать (Эй, эй, PinkGrillz)
Times I been betrayed, fuck is that about?
Раз меня предавали, что это вообще такое?
Paper plane, Laker game, Novocaine (Novocaine)
Бумажный самолетик, игра Lakers, новокаин (Новокаин)
Head shot, Drizzy, man, you know the aim (Grrrt)
Выстрел в голову, Дриззи, детка, ты знаешь мою меткость (Грррт)
Niggas prayin' that I spare 'em like a bowling lane (Woo, woo)
Ниггеры молятся, чтобы я пощадил их, как дорожку в боулинге (Ву, ву)
Yeah, like Mike (Like Mike)
Да, как Майк (Как Майк)
Corleone (Corleone), sporty flow (Sporty flow)
Корлеоне (Корлеоне), спортивный флоу (Спортивный флоу)
I done done it all, it's like I'm Shawty Lo (Shawty)
Я сделал все, как будто я Shawty Lo (Shawty)
All these fools I'm beefin' that I barely know
Все эти дураки, с которыми я враждую, которых я едва знаю
Forty-five, forty-four (Burned out), let it go
Сорок пять, сорок четыре (Сгорел), отпусти
Ye ain't changin' shit for me, it's set in stone
Вы ничего для меня не измените, это высечено в камне
Rollin' stones, heavy stones (PinkGrillz)
Катящиеся камни, тяжелые камни (PinkGrillz)
Precious stone, let me make my presence known
Драгоценный камень, позволь мне заявить о себе
Paper planes (Paper planes), Novocaine (Novocaine)
Бумажные самолетики (Бумажные самолетики), новокаин (Новокаин)
Mary Jane (Yeah)
Мэри Джейн (Да)
Say one thing to me, you Texas toast, no Raising Cane's
Скажи мне хоть слово, ты, тост из Техаса, а не Raising Cane's
I can't lie, life's good, man, I can't complain (Yeah)
Не могу врать, жизнь хороша, детка, не могу жаловаться (Да)
Walkin' through the hood undoubtedly without a stain
Иду по району, без сомнения, без единого пятнышка
Hopped off the porch, I'm a prodigy, they know the name
Сошел с крыльца, я вундеркинд, они знают мое имя
Had to run it up like my prophecy, financial gain (PinkGrillz)
Пришлось добиваться своего, как и было предсказано, финансовая выгода (PinkGrillz)
If you ain't with me, you against me, then get out the way (Yeah)
Если ты не со мной, ты против меня, тогда убирайся с дороги (Да)





Autoren: Aubrey Graham, Brody Fallon, Danny Snodgrass, Ethan Mccallum Williams, Michael White


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.