Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F2MF (Fuel to My Fire)
F2MF (Öl in mein Feuer)
It
started
with
a
spark
on
a
Wednesday
night
Es
begann
mit
einem
Funken
an
einem
Mittwochabend
Sittin'
at
a
bar,
we
locked
eyes
Saßen
an
einer
Bar,
unsere
Blicke
trafen
sich
Didn't
know
what
you
were
in
for
Wusstest
nicht,
worauf
du
dich
einließest
Didn't
know
what
you
were
in
for
Wusstest
nicht,
worauf
du
dich
einließest
"What
you
havin'?
Yeah,
I'll
have
that,
too
"Was
nimmst
du?
Ja,
das
nehm'
ich
auch"
Where
you
goin'?
I'ma
go
witchu"
"Wohin
gehst
du?
Ich
komm'
mit
dir
mit"
This
town's
so
small
and
your
face
is
so
sweet
Diese
Stadt
ist
so
klein
und
dein
Gesicht
ist
so
süß
Unfamiliar
touch
and
it
tastes
like
defeat,
yeah
Unbekannte
Berührung
und
sie
schmeckt
nach
Niederlage,
yeah
It's
way
too
easy
to
be
in
this
room
Es
ist
viel
zu
einfach,
in
diesem
Raum
zu
sein
It's
way
too
easy
to
be
in
this
mood
Es
ist
viel
zu
einfach,
in
dieser
Stimmung
zu
sein
Drownin'
in
the
memories
Ertrinke
in
den
Erinnerungen
And
tides
that
brought
me
you
Und
den
Gezeiten,
die
dich
zu
mir
brachten
Summer,
won't
you
let
me
out?
Sommer,
lässt
du
mich
nicht
raus?
I've
been
ridin'
on
this
wave
of
doubt
Ich
reite
schon
auf
dieser
Welle
des
Zweifels
And
I'd
love
it
if
you
shut
your
mouth
Und
ich
fände
es
toll,
wenn
du
den
Mund
halten
würdest
'Cause
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Denn
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Couldn't
even
want
you
less
Könnte
dich
nicht
einmal
weniger
wollen
If
you're
listenin',
I
must
confess
Wenn
du
zuhörst,
muss
ich
gestehen
You
left
me
with
a
fuckin'
mess
Du
hast
mich
mit
einem
verdammten
Chaos
zurückgelassen
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Tryna
level
up
but
you're
bringin'
me
down
Versuche
aufzusteigen,
aber
du
ziehst
mich
runter
We're
at
a
stand
still
but
you
been
gettin'
around
Wir
stehen
still,
aber
du
treibst
dich
rum
This
town's
so
small
and
everybody's
talkin'
Diese
Stadt
ist
so
klein
und
jeder
redet
Hittin'
on
my
friends,
it
was
anything
but
shockin'
Machst
meine
Freundinnen
an,
das
war
alles
andere
als
schockierend
It's
way
too
easy
to
be
in
this
room
Es
ist
viel
zu
einfach,
in
diesem
Raum
zu
sein
It's
way
too
easy
to
be
in
this
mood
Es
ist
viel
zu
einfach,
in
dieser
Stimmung
zu
sein
Drownin'
in
the
memories
Ertrinke
in
den
Erinnerungen
And
tides
that
brought
me
you
Und
den
Gezeiten,
die
dich
zu
mir
brachten
Summer,
won't
you
let
me
out
Sommer,
lässt
du
mich
nicht
raus?
I've
been
ridin'
on
this
wave
of
doubt
Ich
reite
schon
auf
dieser
Welle
des
Zweifels
And
I'd
love
it
if
you
shut
your
mouth
Und
ich
fände
es
toll,
wenn
du
den
Mund
halten
würdest
'Cause
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Denn
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Couldn't
even
want
you
less
Könnte
dich
nicht
einmal
weniger
wollen
If
you're
listenin',
I
must
confess
Wenn
du
zuhörst,
muss
ich
gestehen
You
left
me
with
a
fuckin'
mess
Du
hast
mich
mit
einem
verdammten
Chaos
zurückgelassen
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Ashes
to
ashes,
we
all
fall
down
Asche
zu
Asche,
wir
fallen
alle
hin
Ashes
to
ashes,
we
all
fall
down
Asche
zu
Asche,
wir
fallen
alle
hin
Summer,
won't
you
let
me
out?
Sommer,
lässt
du
mich
nicht
raus?
I've
been
ridin'
on
this
wave
of
doubt
Ich
reite
schon
auf
dieser
Welle
des
Zweifels
And
I'd
love
it
if
you
shut
your
mouth
Und
ich
fände
es
toll,
wenn
du
den
Mund
halten
würdest
'Cause
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Denn
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Couldn't
even
want
you
less
Könnte
dich
nicht
einmal
weniger
wollen
If
you're
listenin',
I
must
confess
Wenn
du
zuhörst,
muss
ich
gestehen
You
left
me
with
a
fuckin'
mess
Du
hast
mich
mit
einem
verdammten
Chaos
zurückgelassen
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
Fuel
to
my
fire
Öl
in
mein
Feuer
And
the
only
thing
you
add
is
fuel
to
my
fire
Und
das
Einzige,
was
du
hinzufügst,
ist
Öl
in
mein
Feuer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Cook, Tristan Prettyman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.