Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
live
no
stress
lets
toast
to
success
put
ya
champagne
glass
in
Если
ты
живешь
без
стресса,
давай
выпьем
за
успех,
подними
свой
бокал
шампанского
If
you
rock
nice
suits,
push
that
09
coupe
put
ya
champagne
glass
in
air
Если
ты
носишь
классные
костюмы,
водишь
купе
09-го
года,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
If
you
buy
her
bags
& fly
1st
class
put
ya
champagne
glass
in
the
air
Если
ты
покупаешь
ей
сумки
и
летаешь
первым
классом,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
If
you
living
ya
life
and
ya
business
is
right
put
ya
champagne
glass
in
the
air
Если
ты
живешь
своей
жизнью,
и
твой
бизнес
в
порядке,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
This
is
a
celebration
Это
празднование
For
those
that
grind
Для
тех,
кто
пашет
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
on
job
Если
ты
в
деле
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
hustle
hard
Если
ты
усердно
работаешь
If
you
get
doe
and
you
trying
to
get
more.
Если
у
тебя
есть
деньги,
и
ты
хочешь
еще
больше.
From
niggas
that
hustle
bricks
to
niggas
that
hustle
whips
От
парней,
которые
толкают
кирпичи,
до
парней,
которые
толкают
тачки
From
those
that
hustle
hoes
to
those
that
hustle
shows
От
тех,
кто
охмуряет
девчонок,
до
тех,
кто
устраивает
шоу
Toast
to
success,
the
star
that's
up
next,
to
the
forthcoming
denzel
or
russell
crow
Тост
за
успех,
за
восходящую
звезду,
за
будущего
Дензела
или
Рассела
Кроу
To
the
independent
moms
with
that
second
job
За
матерей-одиночек
со
второй
работой
Those
that
make
rent
and
seldomly
make
debt
Тех,
кто
платит
аренду
и
редко
влезает
в
долги
This
is
a
celebration,
a
timely
blessing,
hustlers
that
differently
define
recession
Это
празднование,
своевременное
благословение,
для
тех,
кто
по-своему
определяет
рецессию
If
you
stay
fresh,
by
working
them
late
shifts,
or
late
night
late
scripts,
trying
to
make
hits
Если
ты
остаешься
стильным,
работая
в
поздние
смены,
или
по
ночам
пишешь
сценарии,
пытаясь
создать
хиты
For
progress
not
being
easily
lead
astray,
for
those
making
tomorrows
more
than
yesterdays
За
прогресс,
за
то,
что
не
сбился
с
пути,
за
тех,
кто
делает
завтрашний
день
лучше,
чем
вчерашний
This
is
a
celebration...
Это
празднование...
This
is
a
celebration
Это
празднование
For
those
that
grind
Для
тех,
кто
пашет
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
on
job
Если
ты
в
деле
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
hustle
hard
Если
ты
усердно
работаешь
If
you
get
doe
and
you
trying
to
get
more
Если
у
тебя
есть
деньги,
и
ты
хочешь
еще
больше
For
those
that's
not
mentioned,
or
living
with
pops
missing,
for
actresses
on
they
first
audition
За
тех,
кого
не
упомянули,
или
кто
живет
без
отца,
за
актрис
на
их
первом
прослушивании
For
niggas
that
got
pinched
but
not
snitching,
and
how
can
I
forget
those
that's
not
living
За
парней,
которых
загребли,
но
которые
не
сдали
своих,
и
как
я
могу
забыть
тех,
кого
уже
нет
с
нами
For
chefs
that
make
soft
move
to
hard,
for
church
goers
seeking
to
move
to
god
За
поваров,
которые
переходят
от
легкого
к
сложному,
за
прихожан,
стремящихся
приблизиться
к
Богу
This
is
a
celebration,
we
finally
here,
poppin
bottles
in
the
name
of
the
finest
of
years
Это
празднование,
мы
наконец-то
здесь,
открываем
бутылки
во
имя
лучших
лет
For
nurses
that
work
through
the
sunset,
12
hours
days
and
ain't
seen
they
son
yet
За
медсестер,
которые
работают
до
заката,
12
часов
в
сутки
и
еще
не
видели
своих
детей
For
progress
not
being
easily
lead
astray,
for
those
making
tomorrows
more
than
yesterdays
За
прогресс,
за
то,
что
не
сбился
с
пути,
за
тех,
кто
делает
завтрашний
день
лучше,
чем
вчерашний
This
is
a
celebration...
Это
празднование...
If
you
live
no
stress
lets
toast
to
success
put
ya
champagne
glass
in
Если
ты
живешь
без
стресса,
давай
выпьем
за
успех,
подними
свой
бокал
шампанского
If
you
rock
nice
suits,
push
that
09
coupe
put
ya
champagne
glass
in
air
Если
ты
носишь
классные
костюмы,
водишь
купе
09-го
года,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
If
you
buy
her
bags
& fly
1st
class
put
ya
champagne
glass
in
the
air
Если
ты
покупаешь
ей
сумки
и
летаешь
первым
классом,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
If
you
living
ya
life
and
ya
business
is
right
put
ya
champagne
glass
in
the
air
Если
ты
живешь
своей
жизнью,
и
твой
бизнес
в
порядке,
подними
свой
бокал
шампанского
в
воздух
This
is
a
celebration
Это
празднование
For
those
that
grind
Для
тех,
кто
пашет
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
on
job
Если
ты
в
деле
This
is
a
celebration
Это
празднование
If
you
hustle
hard
Если
ты
усердно
работаешь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Triune
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.