Trois Cafés Gourmands - Mademoiselle - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mademoiselle - Trois Cafés GourmandsÜbersetzung ins Russische




Mademoiselle
Мадемуазель
Dès son réveil un premier cri
С первым криком её пробужденья
Sa tête dépasse à peine du lit
Из-под одеяла лишь видно личико
Bouille de bonheur et boule de joie
Щёчки счастливые, комочек радости
Petit câlin, c'la va de soi
Обниму её, само собой
Mademoiselle a volé mon cœur
Мадемуазель украла моё сердце
A bousculé tous mes horaires
Весь мой распорядок перевернула
Elle a le sourire dans les yeux
У неё улыбка в самых глазах
Elle a même fait pleurer mes vieux
И моих родителей довела до слёз
Sur ses deux jambes, à quatre pattes
На своих ножках, на четвереньках
Mademoiselle joue les acrobates
Мадемуазель играет в акробатов
Elle tape des pieds, bouge la tête
Топает ножкой, крутит головой
Sur ces accords elle fait la fête
Под эти звуки она веселится
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
À chaque pas sa maladresse
С каждым шагом её неуклюжесть
Fait d'elle un ange, ma princesse
Делает её ангелом, моей принцессой
Celle qu'on imagine dans les contes
Той, что себе в сказках представляешь
Elle pourrait vous changer le monde
Она могла бы изменить весь мир
Elle pourrait arrêter une guerre
Она могла бы остановить войну
Mademoiselle en marinière
Мадемуазель в тельняшечке
Elle a le sourire dans les yeux
У неё улыбка в самых глазах
Elle a le fou rire malicieux
У неё хитрый заразительный смех
Sur ses deux jambes, à quatre pattes
На своих ножках, на четвереньках
Mademoiselle joue les acrobates
Мадемуазель играет в акробатов
Elle tape des pieds, bouge la tête
Топает ножкой, крутит головой
Sur ces accords elle fait la fête
Под эти звуки она веселится
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Quand vient le soir de mon départ
Когда приходит вечер моего отъезда
Elle désaccorde mes guitares
Она расстраивает мои гитары
Elle vole même mon inconscience
Она крадёт даже мою беспечность
Pendant que je traverse la France
Пока я пересекаю Францию
Mademoiselle fait son cinéma
Мадемуазель устраивает сцену
Elle veut rester avec Papa
Она хочет остаться с Папой
Elle a les yeux de l'amour
В её глазах вся любовь
À la fenêtre guettant mon retour
У окна она ждёт моего возвращенья
Et puis elle danse
И потом она танцует
Et puis elle chante
И потом она поёт
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle danse (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она танцует (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)
Et puis elle chante (la la la, la la la, la la la la la la la)
И потом она поёт (ля ля ля, ля ля ля, ля ля ля ля ля ля ля)





Autoren: Sébastien Gourseyrol


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.