Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Majorna brinner
Майорна в огне
Springer
som
en
tätting
gata
upp
och
ner
Мечусь,
как
воробей,
по
улицам
вверх
и
вниз,
Är
det
ingen
som
har
sett
nåt,
är
det
ingen
som
vet?
Неужели
никто
ничего
не
видел,
никто
не
знает?
Jag
känner
det
i
näsan,
att
det
luktar
bränt
Чувствую
носом,
пахнет
гарью,
Vem
är
det
som
är
skyldig,
vem
är
det
som
har
tänt?
Кто
виноват,
кто
поджег?
MAJORNA
BRINNER
МАЙОРНА
В
ОГНЕ
Rutorna
på
Götas
har
någon
slagit
i
kras
Окна
в
"Гёта"
кто-то
разбил
вдребезги,
Banken
har
dom
plundrat,
de
snackar
om
nån
gas
Банк
ограбили,
говорят,
какой-то
газ,
Skolan
den
är
sprängd
och
korvan
likaså
Школа
взорвана,
и
магазин
тоже,
Är
det
ingen
som
tänker
eller
bryr
sig
om
de
små?
Неужели
никто
не
думает,
не
заботится
о
малышах?
MAJORNA
BRINNER
МАЙОРНА
В
ОГНЕ
Vad
skall
vi
göra?
Что
нам
делать?
Vi
ringer
Göran...
Persson
Позвоним
Гёрану...
Перссону.
Jag
ringde
till
polisen
men
de
hade
gått
för
dagen
Я
звонил
в
полицию,
но
их
рабочий
день
закончился,
Det
sa
"klick"
i
telefonen
fast
jag
bönade
och
bad
В
трубке
щелкнуло,
хоть
я
умолял
и
просил,
Nu
står
vi
i
ruiner,
ingenting
finns
kvar
Теперь
мы
стоим
среди
руин,
ничего
не
осталось,
Bara
några
futtiga
minnen
som
jag
har
Только
несколько
жалких
воспоминаний
у
меня.
MAJORNA
BRINNER
МАЙОРНА
В
ОГНЕ
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: christer blomgren
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.