Trout Fishing In America - Chicken Joe - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chicken Joe - Trout Fishing In AmericaÜbersetzung ins Russische




Chicken Joe
Цыпленок Джо
I got a cat named Chicken Joe
У меня есть кот по кличке Цыпленок Джо,
Sleeps with the chickens when the weather gets cold
Спит с курами, когда на улице мороз.
Stays warm in the hen house all night long
Греется в курятнике всю ночь,
'Till the rooster crows at the break of dawn
Пока петух не прокукарекает на рассвете.
But he's no chicken, he's just a cat
Но он не цыпленок, он просто кот,
A cat named Chicken Joe
Кот по имени Цыпленок Джо.
I know a little dog named Miss Kitty
Я знаю маленькую собачку по кличке Мисс Китти,
She's a little dog livin' in a great big city
Она живет в большом городе.
Don't want a fish, just want a bone
Ей не нужна рыба, ей нужна только кость,
Call "Here Kitty, Kitty" and she'll come back home
Позови: "Китти, Китти", и она вернется домой.
But she's no kitty, she's just a little dog
Но она не кошечка, она просто маленькая собачка,
A little dog named Miss Kitty
Маленькая собачка по кличке Мисс Китти.
What's in a name? Call it what you will but it still won't change
Что в имени? Назови как хочешь, но суть не изменится.
Call it anything you want but it's still the same. What's in a name?
Называй как угодно, но это останется тем же. Что в имени?
I heard about a parakeet named King Kong
Я слышал о попугае по имени Кинг-Конг,
Tweeting and chirping all day long
Он щебечет и чирикает целый день.
Gets mad enough to knock down a house in a rage
Он может так разозлиться, что разрушит дом в ярости,
It's a good thing he can't get out of that cage
Хорошо, что он не может выбраться из своей клетки.
He's no gorilla, he's just a little bird
Он не горилла, он просто маленькая птичка,
A parakeet named King Kong
Попугай по имени Кинг-Конг.
What's in a name? Call it what you will but it still won't change
Что в имени? Назови как хочешь, но суть не изменится.
Call it anything you want but it's still the same. What's in a name?
Называй как угодно, но это останется тем же. Что в имени?
Fred's got a mule and he calls him Mister
У Фреда есть мул, и он зовет его Мистер.
I'd rather kiss that mule than kiss my sister
Я лучше поцелую этого мула, чем свою сестру.
Strong and steady through rock and snow
Сильный и устойчивый, сквозь камни и снег,
He'll get you where you want to go
Он доставит тебя, куда ты захочешь.
He's not a man, he's just a mule
Он не человек, он просто мул.
She's no kitty, she's just a little dog
Она не кошечка, она просто маленькая собачка.
He's no chicken, he's just a cat
Он не цыпленок, он просто кот,
A cat named Chicken Joe
Кот по имени Цыпленок Джо.
A cat named Chicken Joe
Кот по имени Цыпленок Джо.





Autoren: Beth Grimwood, Ezra Idlet, Keith Grimwood


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.