Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
sailing
on
a
ship
to
the
ocean
Wir
segeln
auf
einem
Schiff
zum
Ozean,
meine
Liebe.
Sailing
on
the
ocean
to
the
sea
Segeln
auf
dem
Ozean
zum
Meer.
We're
sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Wir
segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
There
was
a
pirate
with
a
peg
leg
and
a
parrot
Da
war
ein
Pirat
mit
einem
Holzbein
und
einem
Papagei,
Who
bought
his
vegetables
from
farmers
at
the
pier
der
sein
Gemüse
von
Bauern
am
Pier
kaufte.
He'd
gladly
trade
a
piece
of
eight
for
a
carrot
Er
tauschte
gerne
eine
Acht
gegen
eine
Karotte,
But
was
dumb-floundered
that
corn
cost
a
buccaneer
war
aber
völlig
verdutzt,
dass
Mais
einen
ganzen
Buccaneer
kostet.
We're
sailing
on
a
ship
to
the
ocean
Wir
segeln
auf
einem
Schiff
zum
Ozean,
meine
Süße.
Sailing
on
the
ocean
to
the
sea
Segeln
auf
dem
Ozean
zum
Meer.
We're
sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Wir
segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
There
was
a
ship
with
a
cargo
of
red
paint
Da
war
ein
Schiff
mit
einer
Ladung
roter
Farbe,
To
a
tragic
fate
everyone
was
doomed
das
einem
tragischen
Schicksal
geweiht
war.
It
rammed
a
ship
with
a
cargo
of
brown
paint
Es
rammte
ein
Schiff
mit
einer
Ladung
brauner
Farbe.
The
ships
sank
and
the
sailors
were
marooned
Die
Schiffe
sanken
und
die
Matrosen
waren
gestrandet,
meine
Liebste.
We're
sailing
on
a
ship
to
the
ocean
Wir
segeln
auf
einem
Schiff
zum
Ozean.
Sailing
on
the
ocean
to
the
sea
Segeln
auf
dem
Ozean
zum
Meer.
We're
sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Wir
segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
A
pelican
was
talking
to
his
gull
friend
Ein
Pelikan
sprach
mit
seinem
Möwenfreund
About
the
way
the
walrus
made
him
feel
darüber,
wie
der
Walross
ihn
fühlen
ließ.
They
stopped
in
for
a
drink
down
at
the
sand
bar
Sie
machten
Halt
für
einen
Drink
in
der
Sandbar,
meine
Holde,
And
caught
a
tuna
from
BB
Kingfish
and
Lou
Seal
und
fingen
einen
Thunfisch
von
BB
Kingfish
und
Lou
Seal.
We're
sailing
on
a
ship
to
the
ocean
Wir
segeln
auf
einem
Schiff
zum
Ozean.
Sailing
on
the
ocean
to
the
sea
Segeln
auf
dem
Ozean
zum
Meer.
We're
sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Wir
segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
We're
sailing
on
a
ship
to
the
ocean
Wir
segeln
auf
einem
Schiff
zum
Ozean,
mein
Schatz.
Sailing
on
the
ocean
to
the
sea
Segeln
auf
dem
Ozean
zum
Meer.
We're
sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Wir
segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
Sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich.
Sailing
up
a
creek
all
the
way
to
Mozambique
Segeln
einen
Bach
hinauf
bis
nach
Mosambik.
Sailing
is
the
only
life
for
me
Segeln
ist
das
einzige
Leben
für
mich,
meine
Liebste.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ezra Idlet, Keith Grimwood
Album
inFINity
Veröffentlichungsdatum
10-08-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.