Trout Fishing In America - Why I Pack My Lunch - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Why I Pack My Lunch - Trout Fishing In AmericaÜbersetzung ins Russische




Why I Pack My Lunch
Почему я беру с собой обед
The lunch bell tolls, we go bravely
Звенит звонок на обед, мы храбро идём
To chicken knuckles with toxic gravy
На куриные косточки с токсичной подливкой,
Cream of tea bags, wombat pelt
Суп из чайных пакетиков, шкуру вомбата,
Lizard lips, what's that? Smelt?
Ящеричные губы, а это что? Корюшка?
Chocolate pudding that goes crunch
Шоколадный пудинг, который хрустит на зубах,
Is it any wonder why I pack my lunch?
Удивительно ли, почему я беру с собой обед?
French fried nostrils, tuna rolls
Жареная картошка с запахом ноздрей, рулеты из тунца,
Is that shoe or just fillet of sole?
Это башмак или филе подошвы?
Grilled toenails with a side of bunions
Жареные ногти на гарнир с мозолями,
Sautéed bats with lots of onions
Тушеные летучие мыши с большим количеством лука,
Biscuits hard enough to bunt
Печенье, достаточно твёрдое, чтобы играть им в лапту,
Is it any wonder why I pack my lunch?
Удивительно ли, почему я беру с собой обед?
Some things move, some things shouldn't
Некоторые вещи двигаются, некоторые не должны,
You buy your lunch here? Pal, I wouldn't
Ты покупаешь здесь обед? Друг, я бы не стал,
Some things ought to be left alone
Некоторые вещи должны быть забыты,
Turn them back to dirt and stone
Преврати их обратно в прах и камни,
Good food's rare as Haley's Comet
Хорошая еда встречается реже, чем комета Галлея,
This stuff makes me want to leave the table
От этой еды хочется встать из-за стола,
Chunky milk, eyebrow soup
Молоко с комками, суп из бровей,
Refried snakeskin, fresh-baked boot
Жареные змеиные шкурки, свежеиспечённый ботинок,
Poultry feet with goat entrails
Птичьи лапки с козьими потрохами,
Escargot? No, that's snails
Улитки? Нет, это виноградные улитки,
Chicken beaks on sticky buns
Куриные клювы на липких булочках,
Is it any wonder why I pack my lunch?
Удивительно ли, почему я беру с собой обед?
Are you gonna eat that?
Ты это будешь есть?
I wouldn't
Я бы не стал.
What is it?
Что это?





Autoren: Beth Grimwood, Ezra Idlet, Keith Grimwood


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.