Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got a Funny Name
У тебя забавное имя
Hey
Chicken
Joe,
where
did
you
go?
Эй,
Цыпленок
Джо,
куда
ты
ушел?
It's
cold
and
it's
time
to
go
to
bed
Холодно,
и
пора
ложиться
спать.
If
you
won't
come
inside
you'll
have
to
spend
the
night
Если
ты
не
зайдешь
внутрь,
тебе
придется
ночевать
Outside.
Did
you
hear
what
I
said?
на
улице.
Ты
слышал,
что
я
сказал?
You'll
be
sleeping
with
the
chickens
Будешь
спать
с
цыплятами.
What
do
you
think
about
that?
Что
ты
об
этом
думаешь?
Hey
Chicken
Joe,
you've
got
a
funny
name
for
a
cat
Эй,
Цыпленок
Джо,
у
тебя
забавное
имя
для
кота.
Here
Kitty,
Kitty
won't
you
come
back
home
Киса,
киса,
ты
не
вернешься
домой,
So
Chicken
Joe
won't
be
alone?
чтобы
Цыпленок
Джо
не
был
один?
You've
been
playing
all
day
with
the
dogs
down
the
lane
Ты
целый
день
играл
с
собаками,
Chewing
on
an
old
neck
bone
грыз
старую
кость.
You've
been
rollin'
in
the
pasture,
sleeping
in
a
log
Ты
валялся
на
пастбище,
спал
в
бревне.
Hey
Miss
Kitty,
you've
got
a
funny
name
for
a
dog
Эй,
Мисс
Кити,
у
тебя
забавное
имя
для
собаки.
Hey
King
Kong,
won't
you
sing
me
a
song?
Эй,
Кинг-Конг,
споешь
мне
песню?
You're
sitting
in
a
corner
in
your
cage
Ты
сидишь
в
углу
своей
клетки.
You
chirp
and
you
chatter
when
the
sun
comes
up
Ты
щебечешь
и
болтаешь,
когда
встает
солнце,
But
never
have
a
single
thing
to
say
но
тебе
нечего
сказать.
It's
a
running
conversation
but
you
never
say
a
word
Это
непрерывный
разговор,
но
ты
никогда
не
говоришь
ни
слова.
Hey
King
Kong,
you've
got
a
funny
name
for
a
bird
Эй,
Кинг-Конг,
у
тебя
забавное
имя
для
птицы.
Nice
to
meet
you,
Mister.
I
don't
want
to
shake
your
hand
Приятно
познакомиться,
Мистер.
Я
не
хочу
пожимать
тебе
руку.
It
sounds
rude
but
I
know
you
understand
Это
звучит
грубо,
но
я
знаю,
ты
понимаешь.
You've
been
sittin'
in
the
shade
thinkin'
you've
got
it
made
Ты
сидел
в
тени,
думая,
что
у
тебя
все
схвачено,
Spittin'
in
an
old
tin
can
плевался
в
старую
консервную
банку.
You
seem
pretty
smart
but
you
never
went
to
school
Ты
кажешься
довольно
умным,
но
ты
никогда
не
ходил
в
школу.
Hey
there,
Mister,
you've
got
a
funny
name
for
a
mule
Эй,
Мистер,
у
тебя
смешное
имя
для
мула.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.