Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Dicha Lejana
Мое Далекое Счастье
Sublime
añoranza,
guarda
el
alma
miá
Возвышенная
тоска
хранится
в
моей
душе,
Y
trae
la
tristeza
en
mí
soledad
И
приносит
печаль
в
мое
одиночество.
Pienso
en
el
futuro
ya
sin
esperanza
Я
думаю
о
будущем
уже
без
надежды,
Porque
en
la
distancia,
tu
me
olvidaras
Потому
что
в
разлуке
ты
меня
забудешь.
Si
en
tú
cabecita
llevas
todavía
Если
в
твоей
головке
еще
хранится
Algo
de
la
dicha
de
nuestro
querer
Что-то
от
счастья
нашей
любви,
Piensa
que
ya
lejos
debo
sufrir
tanto
Подумай,
что
вдали
я
должен
так
страдать,
Sin
ningún
consuelo
en
mí
padecer
Без
всякого
утешения
в
моих
муках.
Porque
dejare
de
añorarte
Потому
что
я
перестану
тосковать
по
тебе,
Rojhayjhueteiva
che
mborayjhumi
Хотя
ты
и
есть
моя
любовь
(дословный
перевод
с
гуарани),
Podre
sucumbir
tal
vez
Я
могу
погибнуть,
быть
может,
Ajhekarasagui
ne
kunu
ú
mi
Твоя
боль
- моя
боль
(дословный
перевод
с
гуарани).
Porque
dejare
de
añorarte
Потому
что
я
перестану
тосковать
по
тебе,
Siendo
tu
la
dueña
de
mí
corazón
Ведь
ты
— владычица
моего
сердца,
Podre
sucumbir
tal
vez
Я
могу
погибнуть,
быть
может,
Por
sentir
la
ausencia
de
tu
dulce
amor
Чувствуя
отсутствие
твоей
сладкой
любви.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emigdio Ayala Baez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.