Trọng Hiếu - Yêu Trong Im Lặng - Acoustic Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Yêu Trong Im Lặng - Acoustic Version
Love In Silence - Acoustic Version
Anh gửi tin nhắn
I send you a message
Nhưng chẳng thấy em trả lời
But I don't see you replying
Bao lâu rồi không thấy em cười
It's been so long since I saw you smile
Dạo này em trầm lặng hơn
You've been quieter lately
Từ ngày ta rời xa
Since we parted ways
Em hạnh phúc không
Are you happy?
Bên cạnh anh ta
With him by your side
Anh không muốn làm phiền
I don't want to bother you
anh vẫn đắn đo
But I still have doubts
Em còn nhớ anh không
Do you still remember me?
Không muốn đơn
You don't want to be lonely
Em tập yêu một người mới
You're learning to love someone new
Cuộc tình làm quen
A new love
Khiến em hoàn toàn thay đổi
Has completely changed you
Dạo này em trầm lặng hơn
You've been quieter lately
Từ ngày ta rời xa
Since we parted ways
Em hạnh phúc không
Are you happy?
Bên cạnh anh ta
With him by your side
Anh không muốn làm phiền
I don't want to bother you
anh vẫn đắn đo
But I still have doubts
Em còn nhớ anh không
Do you still remember me?
anh chỉ muốn em hạnh phúc thôi
But I just want you to be happy
thấy em luôn cười
And see you always smiling
anh vẫn đắn đo
But I still have doubts
Em còn nhớ anh không
Do you still remember me?
Mình cạn ly cùng nhau lần cuối
Let's have one last drink together





Autoren: . Trong Hieu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.