Tuan Vu - Sầu Lẻ Bóng - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sầu Lẻ Bóng - Remastered - Tuan VuÜbersetzung ins Russische




Sầu Lẻ Bóng - Remastered
Грусть Одинокой Тени - Remastered
Người ơi khi cố quên khi lòng nhớ thêm
Дорогая, пытаясь забыть, лишь сильней вспоминаю тебя.
Dòng đời chuỗi tiếc nhớ
Жизнь - лишь череда сожалений и тоски.
vui lúc ngàn đắng cay tâm hồn
Мечты о счастье несут тысячи горестей, терзающих душу.
Tàn đêm tôi khóc khi trời mưa buồn hắt hiu
Под утро плачу, когда дождь печально струится.
Lòng mình thầm nhớ vãng
В душе тихо вспоминаю прошлое,
Dau thương từ lúc vừa bước chân vào đường yêu
Боль пришла с первых шагов на пути любви.
Đêm ấy mưa rơi nhiều
Той ночью лил сильный дождь,
Giọt mưa tan tác mưa mùa ngâu
Капли дождя разбивались - осенний ливень.
Tiễn chân người đi
Провожал тебя,
Buồn che đôi mắt thấm ướt khi biệt ly
Грусть застилает глаза, слезы в разлуке.
Nghe tim mình giá buốt
Чувствую, как сердце леденеет,
Hồi còi nát không gian
Гудок поезда разрывает тишину.
Xót thương vàn
Бесконечно скорблю,
Nhìn theo bóng tàu dần khuất trong màn đêm
Смотрю, как поезд тает в ночной тьме.
Mùa thu thương nhớ bao lần đi về với tôi
Осень тоски много раз приходила ко мне,
người còn vắng bóng mãi
Но тебя всё нет и нет.
Hay duyên nồng thắm ngày ấy nay đã phai rồi
Или страсть тех дней уж угасла?
Từ lâu tôi biết câu thời gian thuốc tiên
Давно знал: время - лучшее лекарство.
Đời việc đến sẽ đến những ai bạc bẽo mình vẫn không đành lòng quên
Что суждено - свершится, но предавших забыть не могу.
Đêm ấy mưa rơi nhiều
Той ночью лил сильный дождь,
Giọt mưa tan tác mưa mùa ngâu
Капли дождя разбивались - осенний ливень.
Tiễn chân người đi
Провожал тебя,
Buồn che đôi mắt thấm ướt khi biệt ly
Грусть застилает глаза, слезы в разлуке.
Nghe tim mình giá buốt
Чувствую, как сердце леденеет,
Hồi còi nát không gian
Гудок поезда разрывает тишину.
Xót thương vàn
Бесконечно скорблю,
Nhìn theo bóng tàu dần khuất trong màn đêm
Смотрю, как поезд тает в ночной тьме.
Mùa thu thương nhớ bao lần đi về với tôi
Осень тоски много раз приходила ко мне,
người còn vắng bóng mãi
Но тебя всё нет и нет.
Hay duyên nồng thắm ngày ấy nay đã phai rồi
Или страсть тех дней уж угасла?
Từ lâu tôi biết câu thời gian thuốc tiên
Давно знал: время - лучшее лекарство.
Đời việc đến sẽ đến những ai bạc bẽo mình vẫn không đành lòng quên
Что суждено - свершится, но предавших забыть не могу.
Những ai bạc bẽo mình vẫn không đành lòng quên
Предавших забыть не могу.
Những ai bạc bẽo mình vẫn không đành lòng quên
Предавших забыть не могу.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.