Tuấn Vũ - Mai Lỡ Hai Mình Xa Nhau - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mai Lỡ Hai Mình Xa Nhau - Tuấn VũÜbersetzung ins Russische




Mai Lỡ Hai Mình Xa Nhau
Если однажды мы расстанемся
Mai lỡ hai mình xa nhau
Если однажды мы расстанемся,
Đừng khóc cho mi hoen sầu
Не плачь, чтоб глаза не грустили,
Ghi nhé em chuyện buổi ban đầu
Помнишь наш первый раз, береги,
Đừng để tình ta phai tan mau
Нашу любовь не дай ей уйти.
Lời nguyện xin khắc sâu
Клятву в сердце храни.
Mai nhé hai mình xa nhau
Если ж расстаться нам суждено,
Từng bước em đêm ai dìu?
Кто поведёт тебя в ночи?
Em khóc ai dạy dỗ nuông chiều?
Кто утешит, когда ты в слезах?
ai viết thơ cho em yêu
Кто напишет стихи для тебя,
Trong đêm buồn quạnh hiu?
Если ночь так пуста?
Thương, thương đôi mắt em buồn thật buồn
Жаль, так жаль твои грустные глаза,
Thương em tính mang nhiều tủi hờn
Жаль, что в сердце обида жила,
hay bắt anh đưa đi chơi
Что звала меня гулять с тобой
Trong những chiều mưa đổ nhiều thật nhiều
В те дождливые вечера, вечера,
mùa mưa anh yêu
Любил дождь я за нас.
Thôi nhé hai mình xa nhau
Прости, если нам расстаться,
Tội lắm em anh thơ dại
Жаль, ведь ты ещё так юна.
Đêm ngóng, đêm mỏi mắt mong chờ
Ночь ждёшь, устало глаза закрываешь,
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Помнишь ту ночь, что нам суждено,
Yêu nhau đừng phụ nhau
Любить не предавать.
Mai lỡ hai mình xa nhau
Если однажды мы расстанемся,
Đừng khóc cho mi hoen sầu
Не плачь, чтоб глаза не грустили,
Ghi nhé em chuyện buổi ban đầu
Помнишь наш первый раз, береги,
Đừng để tình ta phai tan mau
Нашу любовь не дай ей уйти.
Lời nguyện xin khắc sâu
Клятву в сердце храни.
Mai nhé hai mình xa nhau
Если ж расстаться нам суждено,
Từng bước em đêm ai dìu?
Кто поведёт тебя в ночи?
Em khóc ai dạy dỗ nuông chiều?
Кто утешит, когда ты в слезах?
ai viết thơ cho em yêu
Кто напишет стихи для тебя,
Trong đêm buồn quạnh hiu?
Если ночь так пуста?
Thương, thương đôi mắt em buồn thật buồn
Жаль, так жаль твои грустные глаза,
Thương em tính mang nhiều tủi hờn
Жаль, что в сердце обида жила,
hay bắt anh đưa đi chơi
Что звала меня гулять с тобой
Trong những chiều mưa đổ nhiều thật nhiều
В те дождливые вечера, вечера,
mùa mưa anh yêu
Любил дождь я за нас.
Thôi nhé hai mình xa nhau
Прости, если нам расстаться,
Tội lắm em anh thơ dại
Жаль, ведь ты ещё так юна.
Đêm ngóng, đêm mỏi mắt mong chờ
Ночь ждёшь, устало глаза закрываешь,
Kỷ niệm một đêm ta trót trao
Помнишь ту ночь, что нам суждено,
Yêu nhau đừng phụ nhau
Любить не предавать.





Autoren: Nhi Tú


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.