Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
mucho
que
lo
pidas
no
se
si
has
de
existir,
No
matter
how
much
you
ask,
I
don't
know
if
you
will
exist,
Tu
pide
y
pides
pero
yo,
sospecho
de
ti,
You
ask
and
ask,
but
I
suspect
you,
No
crees
que
ya
queda
poco,
Don't
you
think
there's
very
little
left,
Que
se
pueda
decir,
no
te
párese
frívolo
que
me
dedique
a
ti.
What
can
be
said,
don't
you
think
it's
frivolous
that
I
dedicate
myself
to
you.
Invades
las
tarde
de
ocio
y
mis
charlas
de
ascensor
te
metes
You
invade
my
afternoons
of
leisure
and
get
into
my
elevator
talks
Conmigo
en
la
ducha
y
reinas
mis
sueños
sin
pudor
maldita
canción
With
me
in
the
shower
and
reign
my
dreams
without
shame,
damn
song
Que
mas
quieres
de
mi,
que
me
pulverice
por
ti.
What
more
do
you
want
from
me,
for
me
to
be
destroyed
by
you.
Sin
drama
es
aburrido,
haremos
juntas
el
camino.
Without
drama
it
is
boring,
we
will
take
the
path
together.
A
estas
alturas
ya
sabes
como
hacerme
convencer
te
At
this
point
you
know
how
to
convince
me,
Basta
un
leve
movimiento
para
que
deje
lo
que
estoy
haciendo.
A
slight
movement
is
enough
for
me
to
drop
what
I
am
doing.
Me
haces
tomar
decisiones
temerarias
para
mi
solo
para
ganar
un
verso
You
make
me
make
reckless
decisions
for
myself
just
to
earn
a
verse
Y
que
se
hable
mas
de
ti,
So
that
they
will
talk
more
about
you,
Quiere
decir
que
posees
el
encanto
de
lo
imposible
It
means
that
you
possess
the
charm
of
the
impossible
Y
que
cuando
me
miras
me
convierto
en
mujer
fatal.
And
that
when
you
look
at
me
I
become
a
femme
fatale.
Que
mas
quieres
de
mi,
que
me
pulverice
por
ti,
What
more
do
you
want
from
me,
for
me
to
be
destroyed
by
you,
Sabes
mejor
que
yo
que
cuando
haya
acabado
contigo
nos
hundiremos
las
You
know
better
than
I
that
when
I
am
done
with
you
we
will
both
sink,
Dos,
sin
drama
es
aburrido,
Without
drama
it
is
boring,
Haremos
juntas
el
camino
sin
drama
We
will
take
the
path
together,
without
drama
Es
aburrido,
haremos
juntas
el
camino.
It's
boring,
we'll
do
the
path
together.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Centauros
Veröffentlichungsdatum
17-11-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.