Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Lái Đò Trên Sông Pô Kô
Перевозчик на реке По Ко
Hỡi
Pô
Kô
ơi
Эй,
По
Ко,
о
Dòng
sông
mênh
mông
Река
безбрежная
Đôi
bờ
cây
xanh
biếc
Берега
в
зелени
густой
Nước
chảy
xiết
sâu
thẳm
Воды
стремительны
и
глубоки
Qua
tháng
ngày
Проходят
дни
за
днями
Hỏi
Sông
ơi
có
biết
Скажи,
река,
ты
знаешь
ли
Anh
lái
đò
tên
gọi
A
Sanh
Перевозчика
по
имени
А
Шань
Ngày
đêm
anh
lái
đò
trên
sông
Днём
и
ночью
он
плывёт
по
реке
Dù
gian
nguy
vẫn
vững
tay
chèo
Сквозь
опасность
твёрдо
держит
весло
Đò
anh
đưa
bao
người
đi
đánh
Mỹ
bao
năm
ròng
Его
лодка
везёт
бойцов
против
американцев
все
эти
долгие
годы
Chiến
tuyến
đây
thầm
lặng
Линия
фронта
здесь
тиха
Nhịp
chèo
lập
công
Гребля
приносит
победы
Giữa
sông
sâu
đẩy
lùi
sóng
dữ
Среди
глубин
он
отражает
ярость
волн
Mắt
sáng
ngời
ngọn
lửa
căm
thù
Глаза
горят
огнём
ненависти
Mỗi
chuyến
đò
một
trận
chiến
thắng
Каждый
рейс
– новая
победа
в
бою
A
Sanh
ơi
đẹp
mãi
chiến
công
А
Шань,
твои
подвиги
вечно
сияют
Dòng
Pô
Kô
sáng
ngời
tên
anh
Река
По
Ко
прославляет
твоё
имя
Làng
buôn
ca
hát
gợi
tên
anh
Деревни
поют
о
тебе
в
своих
песнях
Dù
sông
kia
có
cạn
Даже
если
река
обмелеет
Dù
non
kia
có
khi
mòn
Даже
если
горы
сотрутся
Tấm
gương
anh
không
mờ
đời
đời
rực
sáng
Твой
пример
не
померкнет,
будет
сиять
вечно
Những
tháng
ngày
gội
mưa
tắm
nắng
Дни
и
ночи
под
дождём
и
солнцем
Với
con
đò
một
lòng
đánh
giặc
С
лодкой
в
сердце,
сражаясь
с
врагом
Đôi
tay
chèo
cùng
dòng
kháng
chiến
Вёсла
в
руках
– продолжение
борьбы
Nước
mênh
mông
lời
thề
A
Sanh
Воды
бескрайние
– клятва
А
Шаня
Ngày
đêm
anh
lái
đò
trên
sông
Днём
и
ночью
он
плывёт
по
реке
Dù
gian
nguy
vẫn
vững
tay
chèo
Сквозь
опасность
твёрдо
держит
весло
Đò
anh
đưa
bao
người
đi
đánh
Mỹ
bao
năm
ròng
Его
лодка
везёт
бойцов
против
американцев
все
эти
долгие
годы
Chiến
tuyến
đây
thầm
lặng
Линия
фронта
здесь
тиха
Nhịp
chèo
lập
công
Гребля
приносит
победы
Giữa
sông
sâu
đẩy
lùi
sóng
dữ
Среди
глубин
он
отражает
ярость
волн
Mắt
sáng
ngời
ngọn
lửa
căm
thù
Глаза
горят
огнём
ненависти
Mỗi
chuyến
đò
một
trận
chiến
thắng
Каждый
рейс
– новая
победа
в
бою
A
Sanh
ơi
đẹp
mãi
chiến
công
А
Шань,
твои
подвиги
вечно
сияют
Dòng
Pô
Kô
sáng
ngời
tên
anh
Река
По
Ко
прославляет
твоё
имя
Làng
buôn
ca
hát
gợi
tên
anh
Деревни
поют
о
тебе
в
своих
песнях
Dù
sông
kia
có
cạn
Даже
если
река
обмелеет
Dù
non
kia
có
khi
mòn
Даже
если
горы
сотрутся
Tấm
gương
anh
không
mờ
đời
đời
rực
sáng
Твой
пример
не
померкнет,
будет
сиять
вечно
Những
tháng
ngày
gội
mưa
tắm
nắng
Дни
и
ночи
под
дождём
и
солнцем
Với
con
đò
một
lòng
đánh
giặc
С
лодкой
в
сердце,
сражаясь
с
врагом
Đôi
tay
chèo
cùng
dòng
kháng
chiến
Вёсла
в
руках
– продолжение
борьбы
Nước
mênh
mông
lời
thề
A
Sanh
Воды
бескрайние
– клятва
А
Шаня
Non
cao
đâu
bằng
Горы
не
сравнятся
Sông
sâu
đâu
sánh
Глубины
не
сопоставимы
Hờn
căm
chất
nặng
tim
anh
Гнев
копится
в
сердце
твоём
Thề
quyết
giữ
núi
rừng
Tây
Nguyên
Клянусь
защищать
Тэйнгуенские
леса
Hỡi
Pô
Kô
ơi
Эй,
По
Ко,
о
Dòng
sông
mênh
mang
Река
безбрежная
Đôi
bờ
cây
xanh
biếc
Берега
в
зелени
густой
Nước
chảy
xiết
sâu
thẳm
Воды
стремительны
и
глубоки
Qua
tháng
ngày
hỏi
sông
ơi
có
nhớ
Проходят
дни
за
днями,
скажи,
река,
помнишь
ли
ты
Bóng
dáng
người
lái
đò
A
Sanh
Образ
перевозчика
А
Шаня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Phong Cam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.