TurtleFrogMan - He Went By the Nickname of Buddy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

He Went By the Nickname of Buddy - TurtleFrogManÜbersetzung ins Russische




He Went By the Nickname of Buddy
Его звали Бадди
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Would never refuse a request
Никогда не отказывался
To boil crawfish for his family and friends
Сварить раков для семьи и друзей.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Led a life that tells a helluva story
Прожил жизнь, о которой можно рассказывать легенды,
But today is the day that it ends
Но сегодня день, когда она заканчивается.
He Was the only son of Peggy and Louis
Он был единственным сыном Пегги и Луиса,
A young couple once happily married
Молодой пары, когда-то счастливо женатой,
Was born and raised and died right here in Shreveport
Родился, вырос и умер здесь, в Шривпорте,
And today it will be where he's buried
И сегодня здесь же он будет похоронен.
As a young boy he tended livestock and horses
В детстве он ухаживал за скотом и лошадьми
And came runnin when his mom or dad beckoned
И прибегал по первому зову мамы или папы.
Grew up to be a man's man who learned all that he knew
Вырос настоящим мужчиной, и всему, что умел,
From his father, Louis Mowry the second
Научился у своего отца, Луиса Моури второго.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Would never refuse a request
Никогда не отказывался
To boil crawfish for his family and friends
Сварить раков для семьи и друзей.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Led a life that tells a helluva story
Прожил жизнь, о которой можно рассказывать легенды,
But today is the day that it ends
Но сегодня день, когда она заканчивается.
He Was recruited in high school to play college football
Еще в школе его звали играть в футбол в колледже,
And opportunities like that are scant
А такие возможности выпадают нечасто.
Blew his knee out in a game, kissed his college goodbye
Он порвал связки колена в одной из игр, попрощался с колледжем
And went to work in a meat packing plant
И пошел работать на мясокомбинат.
He Was the driver in a terrible car crash
Он был за рулем в страшной автокатастрофе,
A young lady died in that wreck
Молодая женщина погибла в той аварии.
He Wore the guilt of that crash like a boat anchor
Он носил вину за ту аварию, как корабельный якорь,
That He carried around on his neck
Который он таскал у себя на шее.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Would never refuse a request
Никогда не отказывался
To boil crawfish for his family and friends
Сварить раков для семьи и друзей.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Led a life that tells a helluva story
Прожил жизнь, о которой можно рассказывать легенды,
But today is the day that it ends
Но сегодня день, когда она заканчивается.
He Found his calling in the business of liquor
Он нашел свое призвание в алкогольном бизнесе,
He paid his bills and raised a family off it
Он оплачивал счета и содержал семью благодаря ему.
Was like a fox put in charge of the hen house
Это было все равно что пустить лису в курятник -
He was known to drink a lot of his profit
Он был известен тем, что выпивал изрядную часть своей прибыли.
He Was the grand poobah down at the elks lodge
Он был важной персоной в ложе Элкс,
It's a tough job, you have to respect it
Это нелегкая работа, ты должен это понимать.
Liked to gamble on football, in fact he still owes me money
Любителем ставить на футбол, кстати, он все еще должен мне денег,
But I suppose it's too late to collect it
Но, полагаю, получать их уже поздно.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Would never refuse a request
Никогда не отказывался
To boil crawfish for his family and friends
Сварить раков для семьи и друзей.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Led a life that tells a helluva story
Прожил жизнь, о которой можно рассказывать легенды,
But today is the day that it ends
Но сегодня день, когда она заканчивается.
He Was a massive man with big hands and biceps
Это был массивный мужчина с большими руками и бицепсами,
His physique was a source of much pride
Своим телосложением он очень гордился.
Was not a man that you wanted to mess with
Он не был человеком, с которым хотелось бы связаться,
I endeavored to stay on his good side.
Я старался держаться с ним на дружеской ноге.
He could hunt, he could fish, build a deck, drive a boat
Он умел охотиться, ловить рыбу, строить веранды, управлять лодкой,
He was at home on land or on water.
Он чувствовал себя как дома и на суше, и на воде.
He's survived by his wife, his father, two sisters
У него остались жена, отец, две сестры
And Brittany, his beautiful daughter
И Бриттани, его прекрасная дочь.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Would never refuse a request
Никогда не отказывался
To boil crawfish for his family and friends
Сварить раков для семьи и друзей.
Louis E Mowry the third
Луис Э Моури третий,
Who went by the nickname of Buddy
Которого все звали Бадди,
Led a life that tells a helluva story
Прожил жизнь, о которой можно рассказывать легенды,
But today is the day that it ends
Но сегодня день, когда она заканчивается.
Five years ago they discovered his cancer
Пять лет назад у него обнаружили рак,
They give him 6 months to live at the most
Дали полгода жизни, не больше.
It ate away at him slowly for five torturous years
Он медленно съедал его на протяжении пяти мучительных лет,
Until he finally gave up the ghost.
Пока он, наконец, не испустил дух.
But Let's remember him strong as a bull ox
Но давай вспомним его сильным, как бык,
He'd bring a big pot of crawfish to boil
Он бы принес большую кастрюлю, чтобы сварить раков,
And let's remember our journeys have the same destination
И давай вспомним, что у всех у нас один конец пути,
We're all going to back to the soil
Мы все вернемся в землю.





Autoren: Bd Shap


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.