Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Rob That Pizzeria
Я не грабил эту пиццерию
From
busboy
to
manager,
my
career
she
did
rise
От
мойщика
посуды
до
менеджера
— моя
карьера
шла
в
гору,
I
work
a-long
hours
until
the
job
she
is
done
Я
работал
допоздна,
пока
работа
не
была
сделана.
And
I
was
a
really
a-good
at
making
a-hot
pizza
pies
И
я
был
очень
хорош
в
приготовлении
горячей
пиццы,
And
the
boss
he
treat
me
like
his
very
own
son
А
босс
относился
ко
мне
как
к
родному
сыну.
After
work,
one
busy
night,
I
made
mistake
very
dumb
После
работы,
в
один
из
напряженных
вечеров,
я
совершил
очень
глупую
ошибку,
With
the
waitresses,
I
drank
ze
wine
and
ze
beer
С
официантками
я
пил
вино
и
пиво,
And
we
drank
until
the
next
morning
sunrise
she
come
И
мы
пили
до
самого
утра,
пока
не
взошло
солнце,
And
the
boss
man
yell
"what
are
you
all
doing
here!"
И
босс
закричал:
"Что
вы
все
здесь
делаете?!"
He
said
you
no
a-manager,
you
go
back
to
table
bussing
Он
сказал,
что
я
больше
не
менеджер
и
что
я
возвращаюсь
к
уборке
столов,
I
begged
him
please
a
don't
do
this,
I
make
just
one
little
error
Я
умолял
его
не
делать
этого,
ведь
я
совершил
всего
лишь
одну
маленькую
ошибку,
But
he
no
listen,
he
just
a-yelling
and
a-cussing
Но
он
не
слушал,
он
только
кричал
и
ругался,
And
I
no
like
it,
I
think
he
treat-a
me
unfair
И
мне
это
не
понравилось,
я
подумал,
что
он
поступил
со
мной
несправедливо.
I
didn't
rob
that
pizzeria
Я
не
грабил
эту
пиццерию,
I
didn't
do
it,
no,
it
wasn't
me-a
Это
не
я
сделал,
нет,
это
был
не
я.
I
confess
that
I
had
the
idea
Признаюсь,
что
у
меня
была
такая
мысль,
I
had
a
motive
and
the
manager's
key-a
У
меня
был
мотив
и
ключ
от
менеджера.
If
I'm
guilty
of
anything,
it's
flapping
my
gums
Если
я
в
чем-то
и
виноват,
так
это
в
том,
что
я
слишком
много
болтаю,
I
had
ze
verbal
diarrhea
У
меня
был
словесный
понос.
I
might
be
going
to
hell
when
back
our
good
savior
comes
Может
быть,
я
попаду
в
ад,
когда
вернется
наш
добрый
спаситель,
But
I
didn't
rob
that
pizzeria
Но
я
не
грабил
эту
пиццерию.
He
make
me
mad,
the
boss,
he
such
a
big
phony
Он
разозлил
меня,
этот
босс,
он
такой
лицемер,
He
cut
my
pay
and
no
more
benefits
medical
Он
урезал
мне
зарплату
и
лишил
медицинской
страховки,
So
while
some
cooks
and
I
were
spreading
pepperoni
И
вот,
пока
мы
с
другими
поварами
раскладывали
пепперони,
We
talked
about
robbing
the
place,
but
only
hypothetical
Мы
говорили
о
том,
чтобы
ограбить
это
место,
но
только
гипотетически.
But
someone
overheard
and
I
thought
we
not
joking
Но
кто-то
подслушал
нас,
и
я
подумал,
что
это
уже
не
шутки,
They
phoned
the
cops
and
told
the
boss
what
was
said
Они
позвонили
в
полицию
и
рассказали
боссу,
о
чем
мы
говорили,
The
boss
man
caught
me
how
you
say
with
gun
smoking
Босс
поймал
меня,
скажем
так,
с
дымящимся
пистолетом,
He
yelled
"You
fired!
And
now
to
me
you
are
dead!"
Он
закричал:
"Ты
уволен!
А
теперь
ты
для
меня
покойник!"
The
next
night,
I
think
the
devil
must
have
possess
me
На
следующую
ночь,
я
думаю,
в
меня
вселился
дьявол,
I
remembered
I
had
the
manager's
key
Я
вспомнил,
что
у
меня
есть
ключ
от
менеджера,
From
head
to
toe
in
black
the
devil
did
dress
me
Дьявол
нарядил
меня
в
черное
с
ног
до
головы,
And
I
returned
to
commit
robbery
И
я
вернулся,
чтобы
совершить
ограбление.
I
didn't
rob
that
pizzeria
Я
не
грабил
эту
пиццерию,
I
didn't
do
it,
no,
it
wasn't
me-a.
Это
не
я
сделал,
нет,
это
был
не
я.
I
confess
that
I
had
the
idea
Признаюсь,
что
у
меня
была
такая
мысль,
I
had
a
motive
and
the
manager's
key-a
У
меня
был
мотив
и
ключ
от
менеджера.
If
I'm
guilty
of
anything,
it's
flapping
my
gums
Если
я
в
чем-то
и
виноват,
так
это
в
том,
что
я
слишком
много
болтаю,
I
had
ze
verbal
diarrhea
У
меня
был
словесный
понос.
I
might
be
going
to
hell
when
back
our
good
savior
comes
Может
быть,
я
попаду
в
ад,
когда
вернется
наш
добрый
спаситель,
But
I
didn't
rob
that
pizzeria
Но
я
не
грабил
эту
пиццерию.
I
crept
to
the
back
door
and
tried
to
slide
in
me
key
Я
подкрался
к
черному
ходу
и
попытался
вставить
ключ,
But
I
was
fortunate
and
much
to
my
shock
Но
мне
повезло,
к
моему
большому
удивлению,
I
tried
to
turn
it,
back
and
forth
I
went
vigorously
Я
попытался
повернуть
его,
туда-сюда,
изо
всех
сил,
But
The
boss
was
smart,
he
had
changed
out
the
lock
Но
босс
оказался
умнее,
он
сменил
замок.
I
tried
to
rob
the
place
but
ze
fortune
had
smiled
Я
пытался
ограбить
это
место,
но
удача
улыбнулась
мне,
Thank
god
that
key
didn't
fit
and
I
failed
Слава
богу,
что
этот
ключ
не
подошел,
и
у
меня
ничего
не
вышло,
And
in
the
end
when
pros
and
cons
have
been
both
been
reconciled
И
в
конце
концов,
когда
все
"за"
и
"против"
были
взвешены,
If
that
key
had
fit,
I'd
have
been
caught
and
jailed
Если
бы
тот
ключ
подошел,
меня
бы
поймали
и
посадили
в
тюрьму.
A
few
weeks
later,
the
place
was
robbed
by
someone
else
with
a
key
Несколько
недель
спустя
это
место
ограбил
кто-то
другой
ключом,
It
was
my
replacement
as
he
would
later
admit
Это
был
тот,
кто
заменил
меня,
как
он
сам
позже
признался,
Of
course
I
was
a
suspect
in
this
bold
robbery
Конечно
же,
я
был
подозреваемым
в
этом
дерзком
ограблении,
But
if
the
key
don't
fit,
then
a-you
must
acquit!"
Но
"Если
ключ
не
подходит,
то
вы
должны
оправдать!"
I
didn't
rob
that
pizzeria
Я
не
грабил
эту
пиццерию,
I
didn't
do
it,
no,
it
wasn't
me-a.
Это
не
я
сделал,
нет,
это
был
не
я.
I
confess
that
I
had
the
idea
Признаюсь,
что
у
меня
была
такая
мысль,
I
had
a
motive
and
the
manager's
key-a
У
меня
был
мотив
и
ключ
от
менеджера.
If
I'm
guilty
of
anything,
it's
flapping
my
gums
Если
я
в
чем-то
и
виноват,
так
это
в
том,
что
я
слишком
много
болтаю,
I
had
ze
verbal
diarrhea
У
меня
был
словесный
понос.
I
might
be
going
to
hell
when
back
our
good
savior
comes
Может
быть,
я
попаду
в
ад,
когда
вернется
наш
добрый
спаситель,
But
I
didn't
rob
that
pizzeria
Но
я
не
грабил
эту
пиццерию.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bd Shap
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.