Tuğçe Haşimoğlu - Yok - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yok - Tuğçe HaşimoğluÜbersetzung ins Russische




Akşamlar gelmeyin üstüme
Не приходите ко мне вечером
Bu derdi büyütüp sürmeyin önüme
Не ставьте передо мной эту проблему.
Ondan uzak bir şehirde
В городе вдали от него
Bırakın beni kendi kendime
Отпустите меня к себе
Sonu yok dünü yok
Нет конца, нет вчерашнего дня
Eli yok sesi yok
Ни рук, ни голоса
Bana senden kalan bir anı bile yok
У меня даже воспоминаний от тебя нет.
Adı yok tadı yok
Ни имени, ни вкуса
Sazı yok sözü yok
Ни тростника, ни слова
Bana senden kalan bir anı bile yok
У меня даже воспоминаний от тебя нет.
Dönüp de arkama bakmam ben
Я не повернусь и не оглядываюсь назад
Geçmişte kalanı geleceğe taşımam ben
Я не перенесу прошлое в будущее
Çok yara aldım senden (Çok yara aldım)
Я получил от тебя много ранений.
Düştüm kalktım yerden
Я упал и встал с места,
Dönüp de arkama bakmam ben
Я не повернусь и не оглядываюсь назад
Geçmişte kalanı geleceğe taşımam ben
Я не перенесу прошлое в будущее
Çok yara aldım senden
Я получил от тебя много ранений
Düştüm kalktım yerden
Я упал и встал с места,
Ellerin elleri değdi ellerine gözlerine sözlerine (Gözlerine sözlerine)
Твои руки коснулись твоих рук, твои руки, твои глаза, твои слова.
Bulaştı gecenin her yerine
Он заразился по всей ночи
Açıldı perde bu son sahne
Открылся занавес это последняя сцена
Gerçek gözlerimin önünde (Gerçek gözlerimin önünde)
Перед моими настоящими глазами (перед моими настоящими глазами)
Sonu yok dünü yok
Нет конца, нет вчерашнего дня
Eli yok sesi yok
Ни рук, ни голоса
Bana senden kalan bir anı bile yok
У меня даже воспоминаний от тебя нет.
Adı yok tadı yok
Ни имени, ни вкуса
Sazı yok sözü yok
Ни тростника, ни слова
Bana senden kalan bir anı bile yok
У меня даже воспоминаний от тебя нет.
Dönüp de arkama bakmam ben
Я не повернусь и не оглядываюсь назад
Geçmişte kalanı geleceğe taşımam ben
Я не перенесу прошлое в будущее
Çok yara aldım senden (Çok yara aldım)
Я получил от тебя много ранений.
Düştüm kalktım yerden
Я упал и встал с места,
Dönüp de arkama bakmam ben
Я не повернусь и не оглядываюсь назад
Geçmişte kalanı geleceğe taşımam ben
Я не перенесу прошлое в будущее
Çok yara aldım senden
Я получил от тебя много ранений
Düştüm kalktım yerden
Я упал и встал с места,





Autoren: Tuğçe Haşimoğlu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.