Twilight Sparkle - Bats (Swedish) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Bats (Swedish)
Летучие мыши (Шведская)
Vampyrfladdermössen gör att du får fnatt
Летучие мыши-вампиры сводят тебя с ума
Äter äpplen både dag och natt
Едят яблоки и днём и ночью
De vilar en minut kanske tre
Отдыхают минуту, может, три
Se'n äter de vart äpple i din äppelgren
Потом съедают каждое яблоко на твоей ветке
Bryr sig aldrig nada
Совсем не беспокоятся
Dess hud är hård
Их кожа жёсткая
Utan att helt förstöra min trädgård
Не разрушая полностью мой сад
Nej, vänta nu lite
Нет, подожди-ка минутку
Det finns en annan sida
Есть другая сторона
Om jag dem ej försvarar
Если я их не защищу
Ja, får själen lida
То душа пострадает
De är ju mor och far också
Ведь они тоже мать и отец
Liksom vi bryr de sig om sin små
Как и мы, заботятся о детях
Men skärp dig nu, nu är du för mild
Но возьми себя в руки, ты слишком мягок
De bryr sig bara om det dem vill
Их волнует лишь то, что хотят они
De äter som att de har brått
Едят, будто куда-то спешат
spelar mina känslor nå'n roll för dem?
Разве мои чувства что-то значат для них?
Nej, åh nej
Нет, о нет
Klart inte, absolut
Конечно нет, абсолютно
Fladdermössen de vet inte hut
Летучие мыши не знают стыда
Jag säger nu emot igen
Я снова возражаю
De tänker ju familjen
Они думают о семье
Sprider kärnor det blir
Разбрасывают семена повсюду
Ser du nå'n komma är det bäst du springer och flyr!
Увидишь приближение - беги без оглядки!
De är hemska
Они ужасны
De är helt slut
Совсем невыносимы
Har ni sett hur min vackra gård ser ut?
Видел, как мой прекрасный сад теперь выглядит?
De gör ju att träden växer bättre än förr ju
Они помогают деревьям расти лучше прежнего
De har gjort mitt liv
Они превратили мою жизнь
Till en katastrof nu
В катастрофу теперь
Mitt tålamod stubin är kort
Моё терпение на исходе
De hyranden ska stampas bort
Этих тварей нужно изгнать
Jag håller med hur har det bli'tt
Согласна, как до этого дошло
Fladdermössen har gjort sitt
Летучие мыши сделали своё дело
Här och nu
Здесь и сейчас
Jag tar min hov och kom
Беру подкову, идём
Har gått för långt, nu är det brottom
Зашло слишком далеко, сейчас же действуй
Stoppa dem, stoppa dem
Останови их, останови их
Ni får dem att vända om
Заставь их повернуть назад
Stoppa dem, stoppa dem
Останови их, останови их
Ni får dem att vända om
Заставь их повернуть назад
Stoppa dem, stoppa dem
Останови их, останови их
Ni får dem att vända om
Заставь их повернуть назад
Vi har fått nog
Мы сыты по горло
Nu är det inget snack
Теперь не о чем говорить
Ja, fladdermössen kräver en attack
Да, летучие мыши требуют атаки





Autoren: Daniel Luke Ingram, Merriwether St. John Williams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.