Twins - Medley: 二人世界盃 / 愛情當入樽 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Medley: 二人世界盃 / 愛情當入樽 - TwinsÜbersetzung ins Englische




Medley: 二人世界盃 / 愛情當入樽
Medley: World Cup for Two / Slam Dunk of Love
情場裏比賽 猶如世界杯
The playing field of love is like the World Cup
碰上猛將 但我心不會灰
When I come up against a powerful opponent, my heart will never yield
情場裏比賽 猶如世界杯
The playing field of love is like the World Cup
碰上猛將 但我心不會灰
When I come up against a powerful opponent, my heart will never yield
能和你比賽 多辛苦也奉陪
To be able to compete with you, however difficult it may be, I'll gladly accompany you
我有你作敵人 誰人願轉會
With you as my rival, who would want to transfer
競賽不必勝利 只需要纏住你
The competition doesn't need a victor; it only needs me to stick with you
Mark緊你 追貼你
To mark you, to follow close behind you
長傳的眼波 從龍門邊飛過
The long-range pass of the eyes flies over the goal
落在界外 這射球 沒結果
Landing out of bounds, this shot has no outcome
技術的切磋 如何求突破
In honing technique, how do we achieve a breakthrough
沒有施丹接應 朗拿度協助
Without Zidane to assist, Ronaldo to collaborate
去吧 去吧 攔截我吧
Go on, go on, intercept me
上吧 上吧 上吧 來突圍吧
Come on, come on, come on, come on, and break through
再別 插花 進攻讓我一抱入懷吧
One more feint, an advancement, let me hold you close
情場裏比賽 猶如世界杯
The playing field of love is like the World Cup
碰上猛將 但我心不會灰
When I come up against a powerful opponent, my heart will never yield
能和你比賽 多辛苦也奉陪
To be able to compete with you, however difficult it may be, I'll gladly accompany you
我有你作敵人 誰人願轉會
With you as my rival, who would want to transfer
競賽不必勝利 只需要纏住你
The competition doesn't need a victor; it only needs me to stick with you
Mark緊你 追貼你
To mark you, to follow close behind you
情場裏比賽 猶如世界杯
The playing field of love is like the World Cup
碰上猛將 但我心不會灰
When I come up against a powerful opponent, my heart will never yield
能和你比賽 多辛苦也奉陪
To be able to compete with you, however difficult it may be, I'll gladly accompany you
再決戰50回 仍然未轉會
Let's have another 50 rounds of the final battle; I still haven't transferred
誰能夠猜中 誰拿世界杯
Who can predict who will win the World Cup
愛到最尾 是哪位當炮灰
In love, who will end up as cannon fodder
能和你比賽 踢過鐘也奉陪
To be able to compete with you, the full time, I'll gladly accompany you
看看到閉幕時 誰能奪了蠇
Let's see when the curtain falls who will take home the trophy
若搏不到勝利 都可以纏住你
If I can't achieve victory, at least I can stick with you
怎可錯失良機
How could I let such a good chance slip by
In the field of battle, I believe
In the field of battle, I believe
No intensity no victory
No intensity no victory
No courage no victory
No courage no victory
No confidence no victory
No confidence no victory
No faith no victory
No faith no victory
No pain no victory
No pain no victory
No struggle no victory
No struggle no victory
No sacrifice no victory
No sacrifice no victory
這競賽到了現在你入球最多
In this competition, you've scored the most points
愛情 讓你投入過麼
My love, have you ever been this invested
從大地上躍起 為初戀打打氣
Leaping up from the ground to cheer on my first love
是幾比幾都有驚喜 哦哦
Any score can be a surprise, oh oh
從烈日下跳起 讓我為你打氣
Leaping up from the scorching sun to cheer you on
籃球在滿天飛
The basketball flies through the air
為何望見的只有你
Why do I only see you
眼看你控球 再上籃
Watching you control the ball and then shoot
穿針一刻 竟睜不開眼
At the moment of release, I can't even open my eyes
球場裏追逐
Chasing after you on the court
從來沒有人 這麼耀眼
No one has ever shone so brightly
我敬仰眼神 擦了板
My admiring gaze banks it off the backboard
籃球員為何面孔這麼冷
Why does the basketball player have such a cold expression
射出的電流 如何地較準
How is the electricity he shoots so accurate
如男兒入樽 不必撞板
Like a man's slam dunk, no backboard needed
這競賽到了現在你入球最多
In this competition, you've scored the most points
愛情 讓你投入過麼
My love, have you ever been this invested
從大地上躍起 為初戀打打氣
Leaping up from the ground to cheer on my first love
是幾比幾都有驚喜 哦哦
Any score can be a surprise, oh oh
從烈日下跳起 讓我為你打氣
Leaping up from the scorching sun to cheer you on
籃球在滿天飛
The basketball flies through the air
為何望見的只有你
Why do I only see you
Defense, defense, defense, defense
Defense, defense, defense, defense
We are the 'TWINS'
We are the 'TWINS'
We make a dream
We make a dream
Gil and Charlene
Gil and Charlene
Make a dream team
Make a dream team
這競賽到了現在你入球最多
In this competition, you've scored the most points
愛情 讓你投入過麼
My love, have you ever been this invested
從大地上躍起 做啦啦隊打氣
Leaping up from the ground to be a cheerleader
是幾比幾都有驚喜 hurray
Any score can be a surprise, hurray
從烈日下跳起 讓我為你打氣
Leaping up from the scorching sun to cheer you on
籃球在滿天飛
The basketball flies through the air
為何望見的只有 為何望見的只有
Why do I only see you? Why do I only see you?
為何望見的只有 全場內最佳射球機
Why do I only see you? You're the best shooter on the court





Autoren: 伍樂城, 黃偉文


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.